Salmos 142

Updated Bible Version (UPDV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Maschil of David, when he was in the cave; a Prayer. I cry with my voice to Yahweh; With my voice to Yahweh I plead for mercy.
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 I pour out my complaint before him; I show before him my trouble.
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 When my spirit was overwhelmed inside me, You knew my path. In the way in which I walk They have hidden a snare for me.
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 Look at [my] right hand, and see; For there is no man who knows me: Refuge has failed me; No man cares for my soul.
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 I cried to you, O Yahweh; I said, You are my refuge, My portion in the land of the living.
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 Attend to my cry; For I am brought very low: Deliver me from my persecutors; For they are stronger than I.
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Bring my soul out of prison, That I may give thanks to your name: The righteous will circle me about; For you will deal bountifully with me.
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.