Salmos 135

Updated Bible Version (UPDV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hallelujah. Praise{+} the name of Yahweh; Praise [him], O you{+} slaves of Yahweh,
1 Aleluia. Louvai o nome do Senhor, louvai-o, servos do Senhor,
2 You{+} who stand in the house of Yahweh, In the courts of the house of our God.
2 vós que estais no templo do Senhor, nos átrios da casa de nosso Deus.
3 Hallelujah; for Yahweh is good: Sing praises to his name; for it is pleasant.
3 Louvai o Senhor, porque ele é bom; cantai à glória de seu nome, porque ele é amável.
4 For Yah has chosen Jacob to himself, [And] Israel for his own possession.
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para si, ele tomou Israel por sua herança.
5 For I know that Yahweh is great, And that our Lord is above all gods.
5 Em verdade, sei que o Senhor é grande, e nosso Deus é maior que todos os deuses.
6 Whatever Yahweh pleased, that he has done, In heaven and in earth, in the seas and in all deeps;
6 O Senhor faz tudo o que lhe apraz, no céu e na terra, no mar e nas profundezas das águas.
7 Who causes the vapors to ascend from the ends of the earth; Who makes lightnings for the rain; Who brings forth the wind out of his treasuries;
7 Ele chama as nuvens dos confins da terra, faz chover em meio aos relâmpagos, solta o vento de seus reservatórios.
8 Who struck the firstborn of Egypt, Both of man and beast;
8 Foi ele que feriu os primogênitos do Egito, tanto dos homens como dos brutos.
9 Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, On Pharaoh, and on all his slaves;
9 Realizou em ti, Egito, sinais e prodígios, contra o faraó de todos os seus servos.
10 Who struck many nations, And slew mighty kings,
10 Abateu numerosas nações, e exterminou reis poderosos:
11 Sihon king of the Amorites, And Og king of Bashan, And all the kingdoms of Canaan,
11 Seon, rei dos amorreus; Og, rei de Basã, assim como todos os reis de Canaã.
12 And gave their land for a heritage, A heritage to Israel his people.
12 E deu a terra deles em herança, como patrimônio para Israel, seu povo.
13 Your name, O Yahweh, [endures] forever; Your memorial [name], O Yahweh, throughout all generations.
13 Ó Senhor, vosso nome é eterno! Senhor, vossa lembrança passa de geração em geração,
14 For Yahweh will judge his people, And repent himself concerning his slaves.
14 pois o Senhor é o guarda de seu povo, e tem piedade de seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, The work of man's hands.
15 Os ídolos dos pagãos não passam de prata e ouro, são obras de mãos humanas.
16 They have mouths, but they don't speak; They have eyes, but they don't see;
16 Têm boca e não podem falar; têm olhos e não podem ver;
17 They have ears, but they don't hear; Neither is there any breath in their mouths.
17 têm ouvidos e não podem ouvir. Não há respiração em sua boca.
18 Those who make them will be like them; Yes, everyone who trusts in them.
18 Assemelhem-se a eles todos os que os fizeram, e todos os que neles confiam.
19 O house of Israel, bless{+} Yahweh: O house of Aaron, bless{+} Yahweh:
19 Casa de Israel, bendizei o Senhor; casa de Aarão, bendizei o Senhor;
20 O house of Levi, bless{+} Yahweh: You{+} who fear Yahweh, bless{+} Yahweh.
20 casa de Levi, bendizei o Senhor. Vós todos que o servis, bendizei o Senhor.
21 Blessed be Yahweh out of Zion, Who stays at Jerusalem. Hallelujah.
21 De Sião seja bendito o Senhor, que habita em Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.