Salmos 132

Updated Bible Version (UPDV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Song of Ascents. Yahweh, remember for David All his affliction;
1 Cântico das peregrinações. Senhor, lembrai-vos de Davi e de sua grande piedade,
2 How he swore to Yahweh, And vowed to the Mighty One of Jacob:
2 como ele fez ao Senhor este juramento, e este voto ao Poderoso de Jacó:
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, Nor go up into my bed;
3 Não entrarei na tenda em que moro, não me deitarei no leito de meu repouso,
4 I will not give sleep to my eyes, Or slumber to my eyelids;
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 Until I find out a place for Yahweh, A tabernacle for the Mighty One of Jacob.
5 até que encontre uma residência para o Senhor, uma morada ao Poderoso de Jacó.
6 Look, we heard of it in Ephrathah: We found it in the field of the forest.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Éfrata, nós a encontramos nas campinas de Jaar.
7 We will go into his tabernacles; We will worship at his footstool.
7 Entremos em sua morada, prostremo-nos diante do escabelo de seus pés.
8 Arise, O Yahweh, into your resting-place; You, and the ark of your strength.
8 Levantai-vos, Senhor, para vir ao vosso repouso, vós e a arca de vossa majestade.
9 Let your priest be clothed with righteousness; And let your saints shout for joy.
9 Vistam-se de justiça os vossos sacerdotes, e jubilosos cantem de alegria vossos fiéis.
10 For your slave David's sake Don't turn away the face of your anointed.
10 Pelo nome de Davi, vosso servo, não rejeiteis a face daquele que vos é consagrado.
11 Yahweh has sworn to David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of your body I will set on your throne.
11 O Senhor fez a Davi um juramento, de que não há de se retratar: Colocarei em teu trono um descendente de tua raça.
12 If your sons will keep my covenant And my testimony that I will teach them, Their sons also will sit on your throne forevermore.
12 Se teus filhos guardarem minha aliança e os preceitos que eu lhes hei de ensinar, também os descendentes deles, para sempre, sentar-se-ão em teu trono.
13 For Yahweh has chosen Zion; He has desired it for his habitation.
13 Porque o Senhor escolheu Sião, ele a preferiu para sua morada.
14 This is my resting-place forever: Here I will dwell; for I have desired it.
14 É aqui para sempre o lugar de meu repouso, é aqui que habitarei porque o escolhi.
15 I will abundantly bless her provisions: I will satisfy her poor with bread.
15 Abençoarei copiosamente sua subsistência, fartarei de pão os seus pobres.
16 Her priests also I will clothe with salvation; And her saints will shout aloud for joy.
16 Revestirei de salvação seus sacerdotes, e seus fiéis exultarão de alegria.
17 There I will make the horn of David to bud: I have appointed a lamp for my anointed.
17 Aí farei crescer o poder de Davi, aí prepararei uma lâmpada para o que me é consagrado.
18 His enemies I will clothe with shame; But on himself will his crown flourish.
18 Cobrirei de confusão seus inimigos; em sua fronte, porém, brilhará meu diadema.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.