Provérbios 3

Updated Bible Version (UPDV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 My son, do not forget my law; But let your heart keep my commandments:
1 Filho, não esqueça os meus ensinamentos; lembre sempre dos meus conselhos.
2 For length of days, and years of life, And peace, they will add to you.
2 Os meus ensinamentos lhe darão uma vida longa e cheia de sucesso.
3 Don't let kindness and truth forsake you: Bind them about your neck;
3 Não abandone a lealdade e a fidelidade; guarde-as sempre bem-gravadas no coração.
4 So you will find favor and good understanding In the sight of God and man.
4 Se você fizer isso, agradará tanto a Deus como aos seres humanos.
5 Trust in Yahweh with all your heart, And lean not on your own understanding:
5 Confie no Senhor de todo o coração e não se apoie na sua própria inteligência.
6 In all your ways acknowledge him, And he will direct your paths.
6 Lembre de Deus em tudo o que fizer, e ele lhe mostrará o caminho certo.
7 Don't be wise in your own eyes; Fear Yahweh, and depart from evil:
7 Não fique pensando que você é sábio; tema o Senhor e não faça nada que seja errado.
8 It will be health to your navel, And marrow to your bones.
8 Pois isso será como um bom remédio para curar as suas feridas e aliviar os seus sofrimentos.
9 Honor Yahweh with your substance, And with the first fruits of all your increase:
9 Adore a Deus, oferecendo-lhe o que a sua terra produz de melhor.
10 So your barns will be filled with corn, And your vats will overflow with new wine.
10 Faça isso, e os seus depósitos ficarão cheios de cereais, e você terá tanto vinho, que não será capaz de armazenar.
11 My son, don't despise the chastening of Yahweh; Neither be weary of his reproof:
11 Filho, preste atenção quando o Senhor Deus o castiga e não se desanime quando ele o repreende.
12 For whom Yahweh loves he reproves; Even as a father the son in whom he delights.
12 Porque o Senhor corrige quem ele ama, assim como um pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Happy is [the] man who finds wisdom, And [the] man who gets understanding.
13 Feliz é a pessoa que acha a sabedoria e que consegue compreender as coisas,
14 For the gaining of it is better than the gaining of silver, And its profit than fine gold.
14 pois isso é melhor do que a prata e tem mais valor do que o ouro.
15 She is more precious than rubies: And none of the things you can desire are to be compared to her.
15 A sabedoria é mais preciosa do que as joias; tudo o que a gente deseja não se pode comparar com ela.
16 Length of days is in her right hand; In her left hand are riches and honor.
16 A sabedoria oferece uma vida longa e também riquezas e honras.
17 Her ways are ways of pleasantness, And all her paths are peace.
17 Ela torna a vida agradável e guia a pessoa com segurança em tudo o que faz.
18 She is a tree of life to those who lay hold on her: And happy is everyone who retains her.
18 Os que se tornam sábios são felizes, e a sabedoria lhes dará vida.
19 Yahweh by wisdom founded the earth; By understanding he established the heavens.
19 Com a Sabedoria o Senhor Deus criou a terra; e com o seu conhecimento colocou o céu no lugar próprio.
20 By his knowledge the depths were broken up, And the skies drop down the dew.
20 A sua sabedoria fez os rios nascerem e fez as nuvens darem chuva à terra.
21 My son, don't let them depart from your eyes; Keep sound wisdom and discretion:
21 Filho, tenha sempre sabedoria e compreensão e nunca deixe que elas se afastem de você.
22 So they will be life to your soul, And grace to your neck.
22 Elas lhe darão vida, uma vida agradável e feliz.
23 Then you will walk in your way securely, And your foot will not stumble.
23 Você caminhará seguro e não tropeçará.
24 When you lie down, you will not be afraid: Yes, you will lie down, and your sleep will be sweet.
24 Quando se deitar, não terá medo, e o seu sono será tranquilo a noite inteira.
25 Don't be afraid of sudden fear, Neither of the desolation of the wicked, when it comes:
25 Você não ficará preocupado com os desastres que caem de repente como uma tempestade sobre os maus.
26 For Yahweh will be your confidence, And will keep your foot from being taken.
26 Pois o Senhor Deus lhe dará segurança e nunca deixará você cair numa armadilha.
27 Don't withhold good from them to whom it is due, When it is in the power of your hand to do it.
27 Sempre que puder, ajude os necessitados.
28 Don't say to your fellow man, Go, and come again, And tomorrow I will give; When you have it by you.
28 Não diga ao seu vizinho que espere até amanhã, se você pode ajudá-lo hoje.
29 Don't devise evil against your fellow man Who dwells securely by you.
29 Não planeje nenhum mal contra o seu vizinho; ele mora ao seu lado e confia em você.
30 Don't strive with man without cause, If he has done you no harm.
30 Nunca discuta sem motivo com alguém que não lhe fez nenhum mal.
31 Don't envy the man of violence, And choose none of his ways.
31 Não tenha inveja dos violentos, nem faça o que eles fazem,
32 For the perverse is disgusting to Yahweh; But his friendship is with the upright.
32 pois o Senhor Deus detesta os que praticam o mal, mas é amigo dos que são direitos.
33 The curse of Yahweh is in the house of the wicked; But he blesses the habitation of the righteous.
33 O Senhor amaldiçoa a casa dos maus, porém abençoa o lar dos que são corretos.
34 Surely he scoffs at the scoffers; But he gives grace to the lowly.
34 Ele zomba dos que zombam dele, mas ajuda os humildes.
35 The wise will inherit glory; But shame will be the promotion of fools.
35 Os sábios ganharão prestígio, mas os que não têm juízo passarão cada vez mais vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.