Provérbios 28

Updated Bible Version (UPDV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 The wicked flee when no man pursues; But the righteous are bold as a lion.
1 Fogem os perversos, sem que ninguém os persiga; mas o justo é intrépido como o leão.
2 For the transgression of a land many are its princes; But by [a] man of understanding [and] knowledge the state [of it] will be prolonged.
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, se faz estável a sua ordem.
3 A needy [noble] man who oppresses the poor Is [like] a sweeping rain which leaves no food.
3 O homem pobre que oprime os pobres é como chuva que a tudo arrasta e não deixa trigo.
4 Those who forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
4 Os que desamparam a lei louvam o perverso, mas os que guardam a lei se indignam contra ele.
5 Evil men don't understand justice; But those who seek Yahweh understand all things.
5 Os homens maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o
6 Better is the poor that walks in his integrity, Than he who is perverse in [his] ways, though he is rich.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 Whoever keeps the law is a wise son; But he who is a shepherd of gluttons shames his father.
7 O que guarda a lei é filho prudente, mas o companheiro de libertinos envergonha a seu pai.
8 He who augments his substance by interest and increase, Gathers it for him who has pity on the poor.
8 O que aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 He who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is disgusting.
9 O que desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, He will fall into his own pit; But the perfect will inherit good.
10 O que desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez, mas os íntegros herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own eyes; But the poor that has understanding searches him out.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio sabe sondá-lo.
12 When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, man will hide.
12 Quando triunfam os justos, há grande festividade; quando, porém, sobem os perversos, os homens se escondem.
13 He who covers his transgressions will not prosper: But whoever confesses and forsakes them will obtain mercy.
13 O que encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
14 Happy is [the] man who fears always; But he who hardens his heart will fall into mischief.
14 Feliz o homem constante no temor de Deus; mas o que endurece o coração cairá no mal.
15 [As] a roaring lion, and a ranging bear, [So is] a wicked ruler over a poor people.
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o perverso que domina sobre um povo pobre.
16 The leader that lacks understanding is also a great oppressor; [But] he who hates covetousness will prolong his days.
16 O príncipe falto de inteligência multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza viverá muitos anos.
17 [A] man who is laden with the blood of any person Will flee to the pit; let no man uphold him.
17 O homem carregado do sangue de outrem fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 Whoever walks uprightly will be delivered; But he who is perverse in [his] ways will fall at once.
18 O que anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 He who tills his land will have plenty of bread; But he who follows after vanities will have poverty enough.
19 O que lavra a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que se ajunta a vadios se fartará de pobreza.
20 A faithful man will abound with blessings; But he who hurries to be rich will not be unpunished.
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não passará sem castigo.
21 To have respect of persons is not good; Neither that a [noble] man should transgress for a piece of bread.
21 Parcialidade não é bom, porque até por um bocado de pão o homem prevaricará.
22 He who has an evil eye hurries after riches, And does not know that want will come upon him.
22 Aquele que tem olhos invejosos corre atrás das riquezas, mas não sabe que há de vir sobre ele a penúria.
23 He who rebukes man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.
23 O que repreende ao homem achará, depois, mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Whoever robs his father or his mother, and says, It is no transgression, The same is the partner of a destroyer.
24 O que rouba a seu pai ou a sua mãe e diz: Não é pecado, companheiro é do destruidor.
25 He who is of a greedy spirit stirs up strife; But he who puts his trust in Yahweh will be made fat.
25 O cobiçoso levanta contendas, mas o que confia no
26 He who trusts in his own heart is a fool; But whoever walks wisely, he will be delivered.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 He who gives to the poor will not lack; But he who hides his eyes will have many a curse.
27 O que dá ao pobre não terá falta, mas o que dele esconde os olhos será cumulado de maldições.
28 When the wicked rise, man hides himself; But when they perish, the righteous increase.
28 Quando sobem os perversos, os homens se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.