Provérbios 28

Updated Bible Version (UPDV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 The wicked flee when no man pursues; But the righteous are bold as a lion.
1 Fogem os ímpios, sem que ninguém os persiga; mas os justos são ousados como o leão.
2 For the transgression of a land many are its princes; But by [a] man of understanding [and] knowledge the state [of it] will be prolonged.
2 Por causa da transgressão duma terra são muitos os seus príncipes; mas por virtude de homens prudentes e entendidos, ela subsistirá por longo tempo.
3 A needy [noble] man who oppresses the poor Is [like] a sweeping rain which leaves no food.
3 O homem pobre que oprime os pobres, é como chuva impetuosa, que não deixa trigo nenhum.
4 Those who forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
4 Os que abandonam a lei louvam os ímpios; mas os que guardam a lei pelejam contra eles.
5 Evil men don't understand justice; But those who seek Yahweh understand all things.
5 Os homens maus não entendem a justiça; mas os que buscam ao Senhor a entendem plenamente.
6 Better is the poor that walks in his integrity, Than he who is perverse in [his] ways, though he is rich.
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que o rico perverso nos seus caminhos.
7 Whoever keeps the law is a wise son; But he who is a shepherd of gluttons shames his father.
7 O que guarda a lei é filho sábio; mas o companheiro dos comilões envergonha a seu pai.
8 He who augments his substance by interest and increase, Gathers it for him who has pity on the poor.
8 O que aumenta a sua riqueza com juros e usura, ajunta-a para o que se compadece do pobre.
9 He who turns away his ear from hearing the law, Even his prayer is disgusting.
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração é abominável.
10 Whoever causes the upright to go astray in an evil way, He will fall into his own pit; But the perfect will inherit good.
10 O que faz com que os retos se desviem para um mau caminho, ele mesmo cairá na cova que abriu; mas os inocentes herdarão o bem.
11 The rich man is wise in his own eyes; But the poor that has understanding searches him out.
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que tem entendimento o esquadrinha.
12 When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, man will hide.
12 Quando os justos triunfam há grande, glória; mas quando os ímpios sobem, escondem-se os homens.
13 He who covers his transgressions will not prosper: But whoever confesses and forsakes them will obtain mercy.
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará; mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
14 Happy is [the] man who fears always; But he who hardens his heart will fall into mischief.
14 Feliz é o homem que teme ao Senhor continuamente; mas o que endurece o seu coração virá a cair no mal.
15 [As] a roaring lion, and a ranging bear, [So is] a wicked ruler over a poor people.
15 Como leão bramidor, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 The leader that lacks understanding is also a great oppressor; [But] he who hates covetousness will prolong his days.
16 O príncipe falto de entendimento é também opressor cruel; mas o que aborrece a avareza prolongará os seus dias.
17 [A] man who is laden with the blood of any person Will flee to the pit; let no man uphold him.
17 O homem culpado do sangue de qualquer pessoa será fugitivo até a morte; ninguém o ajude.
18 Whoever walks uprightly will be delivered; But he who is perverse in [his] ways will fall at once.
18 O que anda retamente salvar-se-á; mas o perverso em seus caminhos cairá de repente.
19 He who tills his land will have plenty of bread; But he who follows after vanities will have poverty enough.
19 O que lavra a sua terra se fartará de pão; mas o que segue os ociosos se encherá de pobreza.
20 A faithful man will abound with blessings; But he who hurries to be rich will not be unpunished.
20 O homem fiel gozará de abundantes bênçãos; mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
21 To have respect of persons is not good; Neither that a [noble] man should transgress for a piece of bread.
21 Fazer acepção de pessoas não é bom; mas até por um bocado de pão prevaricará o homem.
22 He who has an evil eye hurries after riches, And does not know that want will come upon him.
22 Aquele que é cobiçoso corre atrás das riquezas; e não sabe que há de vir sobre ele a penúria.
23 He who rebukes man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.
23 O que repreende a um homem achará depois mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Whoever robs his father or his mother, and says, It is no transgression, The same is the partner of a destroyer.
24 O que rouba a seu pai, ou a sua mãe, e diz: Isso não é transgressão; esse é companheiro do destruidor.
25 He who is of a greedy spirit stirs up strife; But he who puts his trust in Yahweh will be made fat.
25 O cobiçoso levanta contendas; mas o que confia no senhor prosperará.
26 He who trusts in his own heart is a fool; But whoever walks wisely, he will be delivered.
26 O que confia no seu próprio coração é insensato; mas o que anda sabiamente será livre.
27 He who gives to the poor will not lack; But he who hides his eyes will have many a curse.
27 O que dá ao pobre não terá falta; mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 When the wicked rise, man hides himself; But when they perish, the righteous increase.
28 Quando os ímpios sobem, escondem-se os homens; mas quando eles perecem, multiplicam-se os justos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.