1 Tessalonicenses 1
Bogtag we ye Tefoy (ULI) vs ARC
1 Babior le ila ye budoh mo irel Paulus mo Silas mo Timothy — Ngalir yarmetael eklesia la woal Thessalonica, le ir lol Deus le Temal mo Samol Jesus Kristus:
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo: graça e paz tenhais de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.
2 Pangal yad ngo hama kangalu Deus yal hachigchig bo yaglugmi pangmiloh, iwe ngo hama luluwalehmi luwul yamem mapel.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Bo hamem hate maligili mo fael metael Deus la Temach wululul yami tapeli yami tugul, mo kkelel yami yengang le fael hachangcheng la yami, mo kkelel luglug la yami ngal Samol la yach Jesus Kristus.
3 lembrando-nos, sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Hami re wol bismem, hamem ha gola le Deus ye hachengugmi ngo yesa duwlehmi bo habe mel bo lol.
4 sabendo, amados irmãos, que a vossa eleição é de Deus;
5 Bo hasa hasi ngalugmi Hapatpat Momay we, le te hapatpat chog, bo ye wol mel mala kkamelal Espritu Santus iyang. Hamem ye kkel depmem le ye katos mele. Hami ha gola wululumem irel yodwe ha mel iremi iyang; le mele ila fael mala hami habe fel.
5 porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo, e em muita certeza, como bem sabeis quais fomos entre vós, por amor de vós.
6 Hama somlahmem ngo ha somla Samol: molwe mwo ye kkel yami hafohoy, iwe ngo ha telenga chog yalol luwul yami rraey le yema budoh mo irel Espritu Santus.
6 E vós fostes feitos nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo,
7 Hami mele ha bele mel le hamadfer panger rechokla resa chepar mo woal Macedonia mo Achaia.
7 de maneira que fostes exemplo para todos os fiéis na Macedônia e Acaia.
8 Yete mala chog kaptael Samol mele ha hamderaloh woal pangal Macedonia mo Achaia, bo kaptael tugul la yami ngal Deus ngo yesa medarloh pangal lobos. Tayor mele hamem habe chil sor.
8 Porque por vós soou a palavra do Senhor, não somente na Macedônia e Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se espalhou, de tal maneira que já dela não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Panger rechoka ngo re kapta kofael yami hammalehmem yodwe ha buyoy tefael mo iremi, mo yami ttagul tang todeb hasa tefael ngal Deus, mo yami hasrowu Deus la ye katos ngo ye molow le tor siyal
9 porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir ao Deus vivo e verdadeiro
10 mo yami wiwidi mala Lol le yebe bidiy mo wol laeng — mala Lol le Jesus, we Deus ye hamolowa tefaeli mo irel maes. Iwe ngo Jesus mele yebe teladgich mo irel ssong la yael Deus le ye bele moch budoh.
10 e esperar dos céus a seu Filho, a quem ressuscitou dos mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.