Salmos 34

Ukrainian Version (UKRUB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Давидів, коли він удавав був причинного перед Авімелехом, що вигнав його, і той пішов. (34-2) Я благословлятиму Господа кожного часу, хвала Йому завсіди в устах моїх!
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 (34-3) Душа моя буде хвалитися Господом, хай це почують слухняні, і нехай звеселяться!
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 (34-4) Зо мною звеличуйте Господа, і підносьте ім'я Його разом!
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 (34-5) Шукав я був Господа, і Він озвався до мене, і від усіх небезпек мене визволив.
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 (34-6) Приглядайтесь до Нього й засяєте, і не посоромляться ваші обличчя!
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 (34-7) Цей убогий взивав, і Господь його вислухав, і від усіх його бід його визволив.
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 (34-8) Ангол Господній табором стає кругом тих, хто боїться його, і визволює їх.
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 (34-9) Скуштуйте й побачте, який добрий Господь, блаженна людина, що надію на Нього кладе!
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 (34-10) Бійтеся Господа, всі святії Його, бо ті, що бояться Його, недостатку не мають!
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 (34-11) Левчуки бідні й голодні, а ті, хто пошукує Господа, недостатку не чують в усьому добрі.
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 (34-12) Ходіть, діти, послухайте мене, страху Господнього я вас навчу!
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 (34-13) Хто та людина, що хоче життя, що любить дні довгі, щоб бачити добро?
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 (34-14) Свого язика бережи від лихого, а уста свої від говорення підступу.
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 (34-15) Відступися від злого і добре чини, миру шукай і женися за ним!
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 (34-16) Очі Господні на праведних, уші ж Його на їхній зойк,
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 (34-17) Господнє лице на злочинців, щоб винищити їхню пам'ять з землі.
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 (34-18) Коли праведні кличуть, то їх чує Господь, і з усіх утисків їхніх визволює їх.
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 (34-19) Господь зламаносердим близький, і впокорених духом спасає.
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 (34-20) Багато лихого для праведного, та його визволяє Господь з них усіх:
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 (34-21) Він пильнує всі кості його, із них жодна не зламається!
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 (34-22) Зло безбожному смерть заподіє, і винними будуть усі, хто ненавидить праведного.
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 (34-23) Господь визволить душу рабів Своїх, і винні не будуть усі, хто вдається до Нього!
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.