Salmos 146
Ukrainian Version (UKRUB) vs NAA
1 Алілуя! Хвали, душе моя, Господа,
1 Aleluia! Louve, ó minha alma, o
2 хвалитиму Господа, поки живу, співатиму Богу моєму, аж поки існую!
2 Louvarei o Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 Не надійтесь на князів, на людського сина, бо в ньому спасіння нема:
3 Não confiem em príncipes, nem nos filhos dos homens, em quem não há salvação.
4 вийде дух його і він до своєї землі повертається, того дня його задуми гинуть!
4 Sai-lhes o espírito, e eles voltam ao pó; nesse mesmo dia, acabam todos os seus planos.
5 Блаженний, кому його поміч Бог Яковів, що надія його на Господа, Бога його,
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, cuja esperança está no seu Deus,
6 що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há e mantém para sempre a sua fidelidade.
7 правосуддя вчиняє покривдженим, що хліба голодним дає! Господь в'язнів розв'язує,
7 Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O
8 Господь очі сліпим відкриває, Господь випростовує зігнутих, Господь милує праведних!
8 O Senhor abre os olhos aos cegos, o o
9 Господь обороняє приходьків, сироту та вдовицю підтримує, а дорогу безбожних викривлює!
9 O Senhor guarda o estrangeiro, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios.
10 Хай царює навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілуя!
10 O Senhor reina para sempre; o seu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.