Salmos 126

Ukrainian Version (UKRUB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Пісня прочан. Як вертався Господь із полоном Сіону, то були ми немов би у сні...
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, éramos como os que estão sonhando.
2 Наші уста тоді були повні веселощів, а язик наш співання! Казали тоді між народами: Велике вчинив Господь з ними!
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cânticos. Então se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor por eles.
3 Велике вчинив Господь з нами, були радісні ми!
3 Sim, grandes coisas fez o Senhor por nós, e por isso estamos alegres.
4 Вернися ж із нашим полоном, о Господи, немов ті джерела, на південь!
4 Faze regressar os nossos cativos, Senhor, como as correntes no sul.
5 Хто сіє з слізьми, зо співом той жне:
5 Os que semeiam em lágrimas, com cânticos de júbilo segarão.
6 все ходить та плаче, хто носить торбину насіння на посів, та вернеться з співом, хто носить снопи свої!
6 Aquele que sai chorando, levando a semente para semear, voltará com cânticos de júbilo, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.