Salmos 115

Ukrainian Version (UKRUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 (114-9) Не нам, Господи, не нам, але Йменню Своєму дай славу за милість Твою, за правду Твою!
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 (114-10) Пощо мають казати народи: Де ж то їхній Бог?
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 (114-11) А Бог наш на небі, усе, що хотів, учинив.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 (114-12) Їхні божки срібло й золото, діло рук людських:
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 (114-13) вони мають уста й не говорять, очі мають вони і не бачать,
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 (114-14) мають уші й не чують, мають носа й без нюху,
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 (114-15) мають руки та не дотикаються, мають ноги й не ходять, своїм горлом вони не говорять!
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 (114-16) Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробляє, усі, хто надію на них покладає!
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 (114-17) ізраїлю, надію складай лиш на Господа: Він їм поміч та щит їм!
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 (114-18) Аароновий доме, надійтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 (114-19) Ті, що Господа боїтеся, надійтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 (114-20) Господь пам'ятає про нас, нехай поблагословить! Нехай поблагословить ізраїлів дім, нехай поблагословить Він дім Ааронів!
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 (114-21) Нехай поблагословить Він тих, хто має до Господа страх, малих та великих!
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 (114-22) Нехай вас розмножить Господь, вас і ваших дітей!
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 (114-23) Благословенні ви в Господа, що вчинив небо й землю!
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 (114-24) Небо, небо для Господа, а землю віддав синам людським!
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 (114-25) Не мертві хвалитимуть Господа, ані ті всі, хто сходить у місце мовчання,
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 (114-26) а ми благословлятимемо Господа відтепер й аж навіки! Алілуя!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.