Salmos 8

Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Керівнику хору. Виконання в стилі ґіттіт. Псалом Давидів.
1 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, tu que puseste a tua glória dos céus!
2 Господи, Володарю наш,
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários para fazeres calar o inimigo e vingador.
3 Із вуст малих дітей і немовлят
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 Коли дивлюсь я на небеса Твої,
4 que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5 то роздумую: «Хто така людина, що Ти пам’ятаєш про неї,
5 Contudo, pouco abaixo de Deus o fizeste; de glória e de honra o coroaste.
6 Лише трохи применшив Ти його перед Богом
6 Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 Ти поставив його панувати над творіннями Твоїх рук,
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8 усю дрібну худобу й волів,
8 as aves do céu, e os peixes do mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 птахів небесних
9 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!
10 Господи, Володарю наш,
10 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.