Salmos 2
Бібліка ® Відкрита Новий Переклад Українською (UKRONPU) vs NVI
1 Чому бентежаться народи
1 Por que se amotinam as nações e os povos tramam em vão?
2 Повстають царі землі,
2 Os reis da terra tomam posição e os governantes conspiram unidos contra o Senhor e contra o seu ungido, e dizem:
3 «Розірвемо їхні кайдани, – кажуть вони, –
3 "Façamos em pedaços as suas correntes, lancemos de nós as suas algemas! "
4 Той, Хто сидить на небесах, сміється,
4 Do seu trono nos céus o Senhor põe-se a rir e caçoa deles.
5 Тоді Він промовить до них у гніві Своєму
5 Em sua ira os repreende e em seu furor os aterroriza, dizendo:
6 «Ось Я поставив царя Мого
6 "Eu mesmo estabeleci o meu rei em Sião, no meu santo monte".
7 Сповіщу-но я постанову Господню:
7 Proclamarei o decreto do Senhor: Ele me disse: "Tu és meu filho; eu hoje te gerei.
8 Проси в Мене –
8 Pede-me, e te darei as nações como herança e os confins da terra como tua propriedade.
9 Ти уразиш їх жезлом залізним,
9 Tu as quebrarás com vara de ferro e as despedaçarás como a um vaso de barro".
10 Отже, царі, схаменіться,
10 Por isso, ó reis, sejam prudentes; aceitem a advertência, autoridades da terra.
11 Служіть Господеві зі страхом
11 Adorem ao Senhor com temor; exultem com tremor.
12 Цілуйте Сина,
12 Beijem o filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois num instante acende-se a sua ira. Como são felizes todos os que nele se refugiam!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.