Salmos 94
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs VC
1 I itiⱪamlar alƣuqi Tǝngri, Pǝrwǝrdigar!
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 Kɵtürülgin, Ɵzüngni kɵtürgin, i jaⱨanni Soraⱪ Ⱪilƣuqi,
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 Ⱪaqanƣiqǝ rǝzillǝr, i Pǝrwǝrdigar,
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 Ⱪaqanƣiqǝ ⱨakawurlarqǝ sɵzlǝp walaⱪxiydu,
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 Ular hǝlⱪingni ezidu, i Pǝrwǝrdigar,
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 Tul ayal wǝ ƣerip-musapirlarni ⱪirip,
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 «Yaⱨ kɵrmǝydu»,
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 Silǝr kɵngül ⱪoyunglar, i ǝlning ⱨamaⱪǝtliri!
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 Ⱪulaⱪni tikligüqining Ɵzi anglimamdu?
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 Əllǝrni tǝrbiyiligüqi,
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 Pǝrwǝrdigar insanning oy-hiyallirining tutami yoⱪluⱪini bilidu.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 Sǝn tǝrbiyiligǝn adǝm bǝhtliktur, i Yaⱨ,
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 Xundaⱪ ⱪilip, taki pasiⱪlar üqün orǝk kolanƣuqǝ —
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 Qünki Pǝrwǝrdigar Ɵz hǝlⱪini tǝrk ǝtmǝydu,
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Qünki ⱨɵküm-pǝrman ⱨoⱪuⱪi ⱨaman adalǝtkǝ ⱪaytidu,
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 Mǝn üqün yamanlar bilǝn ⱪarxilixixⱪa kim ornidin turalaydu?
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 Əgǝr Pǝrwǝrdigar manga yardǝmdǝ bolmiƣan bolsa,
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 Ayiƣim putlixay deginidǝ,
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 Iqimdiki kɵpligǝn ƣǝm-ǝndixilǝr arisida,
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 Insapsizliⱪni ⱪanunƣa aylanduridiƣan,
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 Ular ⱨǝⱪⱪaniylarning jeniƣa ⱨujum ⱪilixⱪa yiƣilidu,
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 Biraⱪ Pǝrwǝrdigar mening egiz ⱪorƣinim bolidu;
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 Huda ularning ⱪǝbiⱨlikini ɵz bexiƣa salidu,
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.