Salmos 58
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ARIB
1 Nǝƣmiqilǝrning bexiƣa tapxurulup, «Ⱨalak ⱪilmiƣaysǝn» degǝn aⱨangda oⱪulsun dǝp, Dawut yazƣan «Mihtam» küyi: —
1 Falais deveras o que é reto, vós os poderosos? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Yaⱪ, silǝr kɵnglünglǝrdǝ yamanliⱪ tǝyyarlaysilǝr;
2 Não, antes no coração forjais iniqüidade; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
3 Rǝzillǝr anisining ⱪorsiⱪidila ezip ketidu;
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
4 Ularning zǝⱨiri yilanning zǝⱨiridur;
4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos,
5 Mǝyli yilanqilar xunqǝ qirayliⱪ seⱨirlisimu,
5 de sorte que não ouve a voz dos encantadores, nem mesmo do encantador perito em encantamento.
6 I Huda, ularning aƣzidiki qixlirini sunduruwǝtkǝysǝn!
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na sua boca; arranca, Senhor, os caninos aos filhos dos leões.
7 Ular eⱪip kǝtkǝn sulardǝk ɵtüp kǝtkǝy;
7 Sumam-se como águas que se escoam; sejam pisados e murcham como a relva macia.
8 Ⱪululǝ yol mangƣanda izi yoⱪilip kǝtkǝndǝk,
8 Sejam como a lesma que se derrete e se vai; como o aborto de mulher, que nunca viu o sol.
9 Ⱪazan yantaⱪlarning issiⱪini sǝzgüqǝ,
9 Que ele arrebate os espinheiros antes que cheguem a aquecer as vossas panelas, assim os verdes, como os que estão ardendo.
10 Ⱨǝⱪⱪaniy adǝm Hudaning intiⱪamini kɵrgǝndǝ huxal bolidu;
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 Xunga adǝmlǝr: «Dǝrwǝⱪǝ, ⱨǝⱪⱪaniylar üqün in’am bardur;
11 Então dirão os homens: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.