Salmos 145

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mǝdⱨiyǝ: Dawut yazƣan küy: —
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 |ב| Ⱨǝrküni Sanga tǝxǝkkür-mǝdⱨiyǝ ⱪayturimǝn,
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 |ג| Uluƣdur Pǝrwǝrdigar, zor mǝdⱨiyilǝrgǝ layiⱪtur!
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 |ד| Bir dǝwr yengi bir dǝwrgǝ Sening ⱪilƣanliringni mahtaydu;
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 |ה| Mǝn ⱨǝywitingning xǝrǝplik julaliⱪini,
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 |ו|: Xuning bilǝn ular ⱪorⱪunqluⱪ ixliringning ⱪudritini bayan ⱪilidu;
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 |ז| Ular zor meⱨribanliⱪingni ǝslǝp, uni mubarǝklǝp tarⱪitidu,
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 |ח| Pǝrwǝrdigar meⱨir-xǝpⱪǝtlik ⱨǝm rǝⱨimdildur;
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 |ט| Pǝrwǝrdigar ⱨǝmmigǝ meⱨribandur;
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 |י| Sening barliⱪ yasiƣanliring Seni mǝdⱨiyilǝydu, i Pǝrwǝrdigar,
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 |כ| Ular padixaⱨliⱪingning xǝripidin hǝwǝr yǝtküzidu,
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 |ל| Xundaⱪ ⱪilip insan baliliriƣa ⱪudrǝtlik ixliring,
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 |מ| Sening padixaⱨliⱪing ǝbǝdiy padixaⱨliⱪtur,
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 |ס| Pǝrwǝrdigar yiⱪilay degǝnlǝrning ⱨǝmmisini yɵlǝydu,
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 |ע| Ⱨǝmmǝylǝnning kɵzliri Sanga tikilip kütidu;
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 |פ| Ⱪolungni eqixing bilǝnla,
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 |צ| Pǝrwǝrdigar barliⱪ yollirida ⱨǝⱪⱪaniydur,
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 |ק| Pǝrwǝrdigar Ɵzigǝ nida ⱪilƣanlarning ⱨǝmmisigǝ yeⱪindur,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 |ר| U Ɵzidin ǝyminidiƣanlarning arzusini ǝmǝlgǝ axuridu;
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 |ש| Pǝrwǝrdigar Ɵzini sɵygǝnlǝrning ⱨǝmmisidin hǝwǝr alidu;
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 |ת| Aƣzim Pǝrwǝrdigarning mǝdⱨiyisini eytidu;
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.