Provérbios 15

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mulayim jawab ƣǝzǝpni basar;
1 A resposta gentil desvia o furor, mas a palavra ríspida desperta a ira.
2 Aⱪilanilǝrning tili bilimni jari ⱪilar;
2 A língua dos sábios torna atraente o conhecimento, mas a boca dos tolos despeja a insensatez.
3 Pǝrwǝrdigarning kɵzi ⱨǝr yǝrdǝ yürǝr;
3 Os olhos do S enhor estão em todo lugar; observam tanto os maus como os bons.
4 Xipa yǝtküzgüqi til huddi bir «ⱨayatliⱪ dǝrihi»dur;
4 Palavras suaves são árvore de vida, mas a língua enganosa esmaga o espírito.
5 Əhmǝⱪ atisining tǝrbiyisigǝ pisǝnt ⱪilmas;
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas quem aprende com a repreensão demonstra prudência.
6 Ⱨǝⱪⱪaniyning ɵyidǝ gɵⱨǝrlǝr kɵptur;
6 Há tesouros na casa do justo, mas os rendimentos dos perversos causam problemas.
7 Dananing lǝwliri bilim tarⱪitar;
7 A boca dos sábios espalha conhecimento; o coração dos tolos nada tem a oferecer.
8 Yamanlarning ⱪurbanliⱪi Pǝrwǝrdigarƣa yirginqliktur;
8 Os sacrifícios dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas orações dos justos.
9 Yamanlarning yoli Pǝrwǝrdigarƣa yirginqliktur;
9 Os caminhos dos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele ama aquele que busca a justiça.
10 Toƣra yoldin qiⱪⱪanlar azabliⱪ tǝrbiyini kɵrǝr;
10 Quem abandona o caminho correto sofrerá disciplina severa; quem odeia a repreensão morrerá.
11 Tǝⱨtisara wǝ ⱨalakǝt Pǝrwǝrdigarning kɵz aldida oquⱪ turƣan yǝrdǝ,
11 A Morte e a Destruição nada escondem do S enhor , quanto mais o coração humano!
12 Ⱨakawur tǝnbiⱨ bǝrgüqini yaⱪturmas;
12 O zombador odeia ser repreendido, por isso se afasta dos sábios.
13 Kɵngül xad bolsa, hux qiray bolar;
13 O coração contente alegra o rosto, mas o coração triste abate o espírito.
14 Yorutulƣan kɵngül bilimni izdǝr;
14 O sábio tem fome de conhecimento, enquanto os tolos se alimentam de insensatez.
15 Ezilgǝnlǝrning ⱨǝmmǝ künliri tǝstǝ ɵtǝr;
15 Para os aflitos, todos os dias são difíceis; para o coração alegre, a vida é um banquete contínuo.
16 Zor bayliⱪ bilǝn biaramliⱪ tapⱪandin,
16 É melhor ter pouco e temer o S enhor que ter um grande tesouro e viver ansioso.
17 Nǝprǝt iqidǝ yegǝn bordaⱪ gɵxtǝ ⱪilinƣan katta ziyapǝttin,
17 Um prato de verduras ao lado de quem você ama é melhor que carne saborosa junto de alguém que você odeia.
18 Terikkǝk kixi jedǝl qiⱪirar;
18 Quem se ira facilmente provoca brigas, mas quem tem paciência acalma a discussão.
19 Ⱨurunning yoli tikǝnlik ⱪaxadur,
19 O caminho do preguiçoso é bloqueado por espinhos, mas o caminho do justo é uma estrada aberta.
20 Dana oƣul atisini xad ⱪilar;
20 O filho sensato alegra seu pai; o filho tolo despreza sua mãe.
21 Əⱪli yoⱪ kixi ǝhmǝⱪliⱪi bilǝn huxtur;
21 A insensatez alegra quem não tem juízo, mas quem tem bom senso permanece no caminho certo.
22 Mǝsliⱨǝtsiz ix ⱪilƣanda nixanlar ǝmǝlgǝ axmas;
22 Planos fracassam onde não há conselho, mas têm êxito quando há muitos conselheiros.
23 Kixigǝ jayida bǝrgǝn jawabidin hux bolar,
23 Todos se alegram quando dão a resposta apropriada; como é bom dizer a coisa certa na hora certa!
24 Ⱨayatliⱪ yoli ǝⱪilliⱪ kixini yuⱪiriƣa baxlayduki,
24 O caminho da vida leva o prudente para cima; ele deixa a sepultura
25 Pǝrwǝrdigar tǝkǝbburning ɵyini yuluwetǝr;
25 O S enhor derruba a casa dos orgulhosos, mas protege a propriedade da viúva.
26 Yamanlarning oy-pikri Pǝrwǝrdigarƣa yirginqliktur;
26 Os planos perversos são detestáveis para o S enhor , mas ele tem prazer nas palavras puras.
27 Aq kɵz kixi ɵz ailisigǝ awariqilik kǝltürǝr;
27 A cobiça traz aflição para toda a família, mas quem odeia subornos viverá.
28 Ⱨǝⱪⱪaniy adǝm ⱪandaⱪ jawab berixtǝ ⱪayta-ⱪayta oylinar;
28 O coração do justo pensa bem antes de falar; a boca dos perversos transborda de palavras maldosas.
29 Pǝrwǝrdigar yaman adǝmdin yiraⱪtur;
29 O S enhor está longe dos perversos, mas ouve as orações dos justos.
30 Hux kɵzlǝr kɵngülni xadlandurar;
30 O olhar animador alegra o coração; boas notícias dão vigor ao corpo.
31 Ⱨayatliⱪⱪa elip baridiƣan tǝnbiⱨkǝ ⱪulaⱪ salƣan kixi danalarning ⱪataridin orun alar.
31 Quem dá ouvidos à crítica construtiva se sente à vontade entre os sábios.
32 Tǝrbiyǝni rǝt ⱪilƣan ɵz jenini har ⱪilar;
32 Quem rejeita a disciplina prejudica a si mesmo, mas quem dá ouvidos à repreensão adquire entendimento.
33 Pǝrwǝrdigardin ⱪorⱪux adǝmgǝ danaliⱪ ɵgitǝr;
33 O temor do S enhor ensina sabedoria; a humildade precede a honra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.