Salmos 81
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARIB
1 Bu Azaf yazghan küy bolup, «Gittif»ta qélinsun dep, Neghmichilerning béxigha tapshuruldi: —
1 Cantai alegremente a Deus, nossa fortaleza; erguei alegres vozes ao Deus de Jacó.
2 Naxshini yangritip, dap bilen teng,
2 Entoai um salmo, e fazei soar o adufe, a suave harpa e o saltério.
3 Yéngi ayda, belgilen’gen waqitta,
3 Tocai a trombeta pela lua nova, pela lua cheia, no dia da nossa festa.
4 Chünki Israilgha chüshken belgilime,
4 Pois isso é um estatuto para Israel, e uma ordenança do Deus de Jacó.
5 U Misir zéminida yürüsh qilghanlirida,
5 Ordenou-o por decreto em José, quando saiu contra a terra do Egito. Ouvi uma voz que não conhecia, dizendo:
6 — «Uning mürisini yüktin saqit qildim,
6 Livrei da carga o seu ombro; as suas mãos ficaram livres dos cestos.
7 Qistaqchiliqta nida qilding,
7 Na angústia clamaste e te livrei; respondi-te no lugar oculto dos trovões; provei-te junto às águas de Meribá.
8 — «Tingsha, xelqim, Men séni guwahlar bilen agahlandurmen;
8 Ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó Israel, se me escutasses!
9 Arangda yat ilah bolmisun,
9 não haverá em ti deus estranho, nem te prostrarás ante um deus estrangeiro.
10 Séni Misirdin élip chiqqan Perwerdigar Xudayingdurmen;
10 Eu sou o Senhor teu Deus, que te tirei da terra do Egito; abre bem a tua boca, e eu a encherei.
11 — Biraq xelqim sadayimgha qulaq salmidi,
11 Mas o meu povo não ouviu a minha voz, e Israel não me quis.
12 Shunga Men ularni öz tersaliqigha qoyuwettim;
12 Pelo que eu os entreguei à obstinação dos seus corações, para que andassem segundo os seus próprios conselhos.
13 — Ah, Méning xelqim Manga qulaq salsa idi!
13 Oxalá me escutasse o meu povo! oxalá Israel andasse nos meus caminhos!
14 Ularning düshmenlirini tezlendürǝr idim,
14 Em breve eu abateria os seus inimigos, e voltaria a minha mão contra os seus adversários.
15 Perwerdigargha nepretlen’güchiler Uning aldida zeipliship boysunar idi;
15 Os que odeiam ao Senhor o adulariam, e a sorte deles seria eterna.
16 Sanga bughdayning eng ésilini yégüzer idim,
16 E eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.