Salmos 54
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARIB
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup, tarliq sazlar bilen oqulsun dep, Dawut yazghan «Masqil» (Zif shehiridikiler Saul padishahning yénigha bérip: «Dawut bizning mushu yurtimizgha möküwalghan, sili bilmemdila?» dep ayghaqchiliq qilghandin kéyin yézilghan):
1 Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 I Xuda, duayimni anglighaysen;
2 Ó Deus, ouve a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 Chünki yat ademler manga hujum qilishqa ornidin turdi;
3 Porque homens insolentes se levantam contra mim, e violentos procuram a minha vida; eles não põem a Deus diante de si.
4 Qara, Xuda manga yardem qilghuchidur;
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor é quem sustenta a minha vida.
5 U düshmenlirimning yamanliqini özige qayturidu;
5 Faze recair o mal sobre os meus inimigos; destrói-os por tua verdade.
6 Men Sanga xalis qurbanliqlar sunimen;
6 De livre vontade te oferecerei sacrifícios; louvarei o teu nome, ó Senhor, porque é bom.
7 Chünki U méni barliq bala-qazalardin qutquzdi;
7 Porque tu me livraste de toda a angústia; e os meus olhos viram a ruína dos meus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.