Salmos 31

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Neghmichilerning béshigha tapshurulup oqulsun dep, Dawut yazghan küy: —
1 Ó Senhor Deus, em ti eu busco proteção; livra-me da vergonha de ser derrotado. Tu és justo; eu te peço que me ajudes.
2 Manga qulaq salghaysen, méni tézrek qutquzuwalghaysen;
2 Ouve-me e salva-me agora. Peço que sejas uma rocha de abrigo, uma defesa para me salvar.
3 Chünki Sen méning uyultéshim, méning qorghinimdursen;
3 Tu és a minha rocha e a minha fortaleza; guia-me e orienta-me como prometeste.
4 Manga yoshurun sélin’ghan tuzaqtin qedemlirimni tartqaysen;
4 Não me deixes cair na armadilha que armaram para mim, pois tu és o meu refúgio;
5 Men rohimni qolunggha tapshurdum;
5 nas tuas mãos entrego a minha vida. Tu me salvarás, ó porque tu és Deus fiel.
6 Yalghan ilahlargha choqunidighanlardin yirginip keldim;
6 Tu detestas os que adoram deuses falsos; eu, porém, ponho em ti a minha confiança.
7 Özgermes muhebbiting bilen xushal bolup shadlinimen;
7 Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições.
8 Méni düshmenlirimning qoligha chüshürmiding,
8 Não deixaste que os meus inimigos me pegassem e me livraste do perigo.
9 I Perwerdigar, manga rehim-shepqet körsetkeysen,
9 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim, pois estou aflito! Os meus olhos estão cansados de tanto chorar; estou esgotado de corpo e alma.
10 Hayatim qayghu-hesret bilen,
10 A tristeza acabou com as minhas forças; as lágrimas encurtam a minha vida. Estou fraco por causa das minhas aflições; até os meus ossos estão se gastando.
11 Men reqiblirimning iza-ahanitige qaldim,
11 Os meus inimigos zombam de mim, e os meus vizinhos também caçoam. Os meus conhecidos têm medo de mim e fogem quando me veem na rua.
12 Hemmeylen méni ölgen ademdek, könglidin chiqirip tashlashti;
12 Todos esqueceram de mim, como se eu tivesse morrido; sou como uma coisa que foi jogada fora.
13 Chünki nurghunlarning töhmetlirini anglidim,
13 Ouço muitos inimigos cochichando; há gente me ameaçando de todos os lados. Eles fazem planos contra mim, procurando um jeito de me matar.
14 Biraq men Sanga tayinimen, i Perwerdigar;
14 Porém a minha confiança está em ti, ó tu és o meu Deus.
15 Méning künlirim Séning qolungdidur;
15 Tu estás sempre cuidando de mim. Salva-me dos meus inimigos, daqueles que me perseguem.
16 Qulunggha didaringning jilwisini chüshürgeysen;
16 Olha com bondade para mim, teu salva-me por causa do teu amor.
17 I Perwerdigar, méni yerge qaritip qoymighaysen;
17 Ó Senhor Deus, eu estou te chamando. Livra-me da vergonha de ser derrotado. Que os maus sofram essa vergonha e que desçam em silêncio para o
18 Yalghan lewler zuwandin qalsun!
18 Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
19 Özüngni bashpanah qilghanlar üchün insan balilirining köz aldida körsetken iltipatliring,
19 Como são maravilhosas as coisas boas que guardas para aqueles que te Todos podem ver como tu és bom e como proteges os que confiam em ti.
20 Sen ularni insanlarning suyiqestliridin Öz huzurungdiki yoshurun dalda jaygha alisen;
20 Com a proteção da tua presença, tu os livras dos planos dos maus. Num esconderijo seguro, tu os escondes das ofensas dos seus inimigos.
21 Perwerdigargha teshekkür-medhiyiler yollansun!
21 Louvado seja Deus, o Senhor ! Quando os meus inimigos me cercaram e me atacaram, ele mostrou, de modo maravilhoso, o seu amor por mim.
22 Chünki men dekke-dükkide hoduqup: —
22 Fiquei com medo e pensei que ele havia me expulsado da sua presença. Mas ele ouviu o meu grito quando o chamei pedindo ajuda.
23 Perwerdigarni söyünglar, i Uning barliq mömin bendiliri!
23 Amem o Senhor , todos os que lhe são fiéis! Ele protege os que são sinceros, mas os orgulhosos ele castiga como merecem.
24 I Perwerdigarni telmürüp kütkenler,
24 Sejam fortes e tenham coragem, todos vocês que põem a sua esperança em Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.