Salmos 121

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 «Yuqirigha chiqish naxshisi»
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 Méning yardimim Perwerdigardindur;
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 U putungni héch téyildurmaydu;
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 Mana, qara, Israilni saqlighuchi hem mügdimeydu, hem uxlimaydu!
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 Perwerdigar séning saqlighuchingdur;
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 Quyash kündüzde, ay kéchide sanga zerer yetküzmeydu;
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 Perwerdigar barliq yamanliqtin séni saqlaydu;
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 Perwerdigar chiqishingni, kirishingni,
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.