Salmos 115

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Bizge emes, i Perwerdigar, bizge emes —
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua misericórdia e da tua fidelidade.
2 Eller némishqa «Ularning Xudasi qeyerde?» dep mazaq qilishidu?
2 Por que diriam as nações: “Onde está o Deus deles?”
3 Biraq Xudayimiz bolsa ershlerdidur;
3 O nosso Deus está no céu e faz tudo como lhe agrada.
4 Ularning butliri bolsa peqet kümüsh-altundin ibaret,
4 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra de mãos humanas.
5 Ularning aghzi bar, biraq sözliyelmeydu;
5 Têm boca e não falam; têm olhos e não veem;
6 Qulaqliri bar, anglimaydu,
6 têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram;
7 Qolliri bar, siliyalmaydu;
7 têm mãos e não apalpam; têm pés e não andam; som nenhum lhes sai da garganta.
8 Ularni yasighanlar ulargha oxshashtur,
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 I Israil, Perwerdigargha tayininglar;
9 Ó Israel, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 I Harun jemeti, Perwerdigargha tayininglar;
10 Casa de Arão, confie no Senhor ! Ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 Perderdigardin eyminidighanlar, Perwerdigargha tayininglar;
11 Vocês que temem o Senhor , confiem no Ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Perwerdigar bizni eslep keldi;
12 O Senhor lembrou-se de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Arão.
13 Perwerdigardin eyminidighanlargha,
13 Ele abençoa os que temem o tanto pequenos como grandes.
14 Perwerdigar silerge qoshlap béridu,
14 O Senhor os abençoe mais e mais, a vocês e aos seus filhos.
15 Silerge Perwerdigar teripidin bext ata qilin’ghan,
15 Que vocês sejam abençoados pelo que fez os céus e a terra.
16 Asmanlar bolsa Perwerdigarning asmanliridur;
16 Os céus são os céus do Senhor , mas a terra ele deu aos filhos dos homens.
17 Ölükler Yahni medhiyiliyelmeydu,
17 Os mortos não louvam o Senhor , nem os que descem à região do silêncio podem fazer isso.
18 Biraq bizler hazirdin bashlap Yahqa ebedil’ebedgiche teshekkür-medhiye qayturimiz!
18 Nós, porém, bendiremos o desde agora e para sempre. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.