Provérbios 21

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Padishahning köngli ériqlardiki sudek Perwerdigarning qolididur;
1 O coração do rei é uma água fluente nas mãos do Senhor: ele o inclina para qualquer parte que quiser.
2 Insan özining hemme qilghan ishini toghra dep biler;
2 Os caminhos do homem parecem retos aos seus olhos, mas cabe ao Senhor pesar os corações.
3 Perwerdigarning neziride,
3 A prática da justiça e da eqüidade vale aos olhos do Senhor mais que os sacrifícios.
4 Tekebbur közler, meghrur qelb, yamanlarning chirighi — hemmisi gunahtur.
4 Olhares altivos ensoberbecem o coração; o luzeiro dos ímpios é o pecado.
5 Estayidil kishilerning oyliri ularni peqet bayashatliqqa yétekler;
5 Os planos do homem ativo produzem abundância; a precipitação só traz penúria.
6 Yaghlima til bilen érishken bayliqlar,
6 Tesouros adquiridos pela mentira: vaidade passageira para os que procuram a morte.
7 Yamanlarning zalimliqi özlirini chirmiwalar;
7 A violência dos ímpios os conduz à {ruína}, porque se recusam a praticar a justiça.
8 Jinayetkar mangidighan yol nahayiti egridur;
8 O caminhos do perverso é tortuoso, mas o inocente age com retidão.
9 Soqushqaq xotun bilen azade öyde bille turghandin köre,
9 Melhor é habitar num canto do terraço do que conviver com uma mulher impertinente.
10 Yaman kishining köngli yamanliqqila hérismendur;
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem mesmo seu amigo encontrará graça a seus olhos.
11 Hakawurning jazagha tartilishi, bilimsizge ibret bolar;
11 Quando se pune o zombador, o simples torna-se sábio; quando se adverte o sábio, ele adquire a ciência.
12 Heqqaniy Bolghuchi yamanning öyini közler;
12 O justo observa a cada do ímpio e precipita os maus na desventura.
13 Miskinlerning nalisigha quliqini yoputup kari bolmighuchi,
13 Quem se faz de surdo aos gritos do pobre não será ouvido, quando ele mesmo clamar.
14 Yoshurun sowghat ghezepni basar;
14 Um presente dado sob o manto extingue a cólera; uma oferta concebida às ocultas acalma um furor violento.
15 Adaletni beja keltürüsh heqqaniylarning xushalliqidur,
15 Para o justo é uma alegria a prática da justiça, mas é um terror para aqueles que praticam a iniqüidade.
16 Hékmet yolidin ézip ketken kishi,
16 O homem que se desvia do caminho da prudência repousará na companhia das trevas.
17 Tamashagha bérilgen kishi namrat qalar;
17 O que ama os banquetes será um homem indigente; o que ama o vinho e o óleo não se enriquecerá.
18 Yaman adem heqqaniy adem üchün görü pulining ornida qalar;
18 O ímpio serve de resgate para o justo e o pérfido para os homens retos.
19 Soqushqaq we térikkek ayal bilen ortaq turghandin,
19 Melhor é habitar no deserto do que com uma mulher impertinente e intrigante.
20 Aqilanining öyide bayliq bar, zeytun may bar;
20 Na casa do sábio há preciosas reservas e óleo; um homem imprudente, porém, os absorverá.
21 Heqqaniyet, méhribanliqni izdigüchi adem,
21 Quem segue a justiça e a misericórdia, achará vida, justiça e glória.
22 Dana kishi küchlükler shehirining sépiligha yamishar,
22 O sábio toma de assalto a cidade dos heróis: destrói a fortaleza em que depositava confiança.
23 Öz tiligha, aghzigha ige bolghan kishi,
23 Quem vigia sua boca e sua língua preserva sua vida da angústia.
24 Chongchiliq qilghanlar,
24 Chamamos de zombador um soberbo arrogante, que age com orgulho desmedido.
25 Hurun kishi öz nepsidin halak bolar,
25 Os desejos do preguiçoso o matam porque suas mãos recusam o trabalho;
26 Nepsi yaman bolup u kün boyi teme qilip yürer;
26 passam todo o dia a desejar com ardor, mas quem é justo dá largamente.
27 Yaman ademning qurbanliqi Perwerdigargha yirginchliktur;
27 O sacrifício dos ímpios é abominável, mormente quando o oferecem com má intenção.
28 Yalghan guwahliq qilghuchi halak bolar;
28 A testemunha mentirosa perecerá, mas o homem que escuta sempre poderá falar.
29 Yaman adem yüzini qélin qilar;
29 O ímpio aparenta um ar firme; o homem correto consolida seu proceder.
30 Perwerdigargha qarshi turalaydighan héchqandaq danaliq, eqil-paraset yaki tedbir yoqtur.
30 Nem a sabedoria, nem prudência, nem conselho podem prevalescer contra o Senhor.
31 Atlar jeng küni üchün teyyar qilin’ghan bolsimu,
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas é do senhor que depende a vitória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.