Jó 22

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Andin Témanliq Élifaz mundaq dédi: —
1 Então respondeu Elifaz, o temanita:
2 Adem Xudagha qandaqmu payda keltürelisun?
2 Pode o homem ser de algum proveito a Deus? Antes a si mesmo é que o prudente será proveitoso.
3 Sen heqqaniy bolsangmu, Hemmige Qadirgha néme behre béreleytting?
3 Tem o Todo-Poderoso prazer em que tu sejas justo, ou lucro em que tu faças perfeitos os teus caminhos?
4 Uning séni eyibleydighanliqi,
4 É por causa da tua reverência que te repreende, ou que entra contigo em juízo?
5 Séning rezilliking zor emesmu?
5 Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?
6 Sen qérindashliringdin sewebsiz képillik alghansen;
6 Pois sem causa tomaste penhores a teus irmãos e aos nus despojaste dos vestidos.
7 Halsizlan’ghanlargha su bermiding,
7 Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
8 Gerche sen yer-zéminlik bolghan qoli uzun adem bolsangmu,
8 Mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.
9 Sen tul xotunlarnimu quruq qol yandurghansen,
9 Despediste vazias as viúvas, e os braços dos órfãos foram quebrados.
10 Mana shu sewebtin etrapingda tuzaqlar yatidu,
10 Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
11 Shu sewebtinmu séni qarangghuluq bésip körelmes qildi,
11 ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
12 Tengri ershalaning choqqisida turidu emesmu?
12 Não está Deus na altura do céu? Olha para as mais altas estrelas, quão elevadas estão!
13 Biraq sen: «Tengri némini bilidu?
13 E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?
14 Yene: «Qoyuq bulutlar uni tosuwalidu,
14 Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; e ele passeia em volta da abóbada do céu.
15 Yaman ademler mangghan kona yolni senmu tutuwéremsen?
15 Queres seguir a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
16 Ular waqti toshmay turupla élip kétilgen,
16 Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.
17 Ular Tengrige: «Bizdin néri bol!»
17 Diziam a Deus: retira-te de nós; e ainda: Que é que o Todo-Poderoso nos pode fazer?
18 Biraq ularning öylirini ésil nersiler bilen toldurghan del Uning Özidur,
18 Contudo ele encheu de bens as suas casas. Mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!
19 Heqqaniylar ularning berbat bolghanliqini körüp shadlinidu;
19 Os justos o vêem, e se alegram: e os inocentes escarnecem deles,
20 «Bizge qarshi chiqquchilar shübhisiz weyran bolidu,
20 dizendo: Na verdade são exterminados os nossos adversários, e o fogo consumiu o que deixaram.
21 Shunga Xudagha boysunup Uni tonusang,
21 Apega-te, pois, a Deus, e tem paz, e assim te sobrevirá o bem.
22 Uning aghzidin kelgen nesihetnimu qobul qil,
22 Aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.
23 Sen Hemmige Qadirning yénigha qaytip kelseng, muqerrerki,
23 Se te voltares para o Todo-Poderoso, serás edificado; se lançares a iniqüidade longe da tua tenda,
24 Eger sen altunungni topa-chang üstige tashliyalisang,
24 e deitares o teu tesouro no pó, e o ouro de Ofir entre as pedras dos ribeiros,
25 Undaqta Hemmige Qadirning Özi sanga altun bolidu.
25 então o Todo-Poderoso será o teu tesouro, e a tua prata preciosa.
26 U chaghda sen Hemmige Qadirdin söyünisen,
26 Pois então te deleitarás no Todo-Poderoso, e levantarás o teu rosto para Deus.
27 Sen Uninggha dua qilsang, U qulaq salidu,
27 Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.
28 Sen qarar qilghan ish emelge ashidu,
28 Também determinarás algum negócio, e ser-te-á firme, e a luz brilhará em teus caminhos.
29 Ademler pes qilin’ghanda, sen ulargha: «Ornunglardin turunglar!» deysen,
29 Quando te abaterem, dirás: haja exaltação! E Deus salvará ao humilde.
30 U hetta gunahi bar ademnimu qutquzidu,
30 E livrará até o que não é inocente, que será libertado pela pureza de tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.