Jonas 2

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yunus béliqning qarnida turup Perwerdigargha mundaq dua qildi: —
1 Do fundo das entranhas do peixe, Jonas fez esta prece ao Senhor, seu Deus:
2 «Men derd-elimimdin Perwerdigargha peryad kötürdum,
2 Em minha aflição, invoquei o Senhor, e ele ouviu-me. Do meio da morada dos mortos, clamei a vós, e ouvistes minha voz.
3 Chünki Sen méni déngiz tektige, déngiz qarnigha tashliwetting,
3 Lançastes-me no abismo, no meio das águas e as ondas me envolviam. Todas as vossas vagas e todas as vossas ondas passavam sobre mim.
4 We men: «Men neziringdin tashliwétilgenmen;
4 E eu já dizia: fui rejeitado de diante de vossos olhos. Acaso me será dado ainda rever vosso santo templo?!
5 Sular méni yutup ketküdek derijide oriwaldi,
5 As águas envolviam-me até a garganta, o abismo me cercava. As algas envolviam-me a cabeça.
6 Men taghlarning teglirigiche chüshüp kettim;
6 Eu tinha descido até as raízes das montanhas, até a terra cujos ferrolhos eternos {se fecharam} sobre mim.
7 Jénim ichimde halidin ketkende Perwerdigarni ésimge keltürdum,
7 Quando desfalecia a minha vida, pensei no Senhor; minha oração chegou a vós, no vosso santo templo.
8 Bimene erzimes butlargha choqun’ghanlar özige nésip bolghan méhribanliqtin mehrum bolidu.
8 Os que servem a ídolos vãos abandonam a fonte das graças.
9 Biraq men bolsam teshekkür sadayim bilen Sanga qurbanliq qilimen;
9 Eu, porém, oferecerei um sacrifício com cânticos de louvor, e cumprirei o voto que fiz. Do Senhor vem a salvação.
10 Perwerdigar béliqqa buyrudi, béliq Yunusni quruqluqqa qey qildi.
10 Então o Senhor ordenou ao peixe, e este vomitou Jonas na praia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.