Salmos 93

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 И итиқамлар алғучи Тәңри, Пәрвәрдигар!
1 O Senhor reina! Vestiu-se de majestade; de majestade vestiu-se o Senhor e armou-se de poder! O mundo está firme e não se abalará.
2 Көтирилгин, Өзүңни көтәргин, и җаһанни Сорақ Қилғучи,
2 O teu trono está firme desde a antigüidade; tu existes desde a eternidade.
3 Қачанғичә рәзилләр, и Пәрвәрдигар,
3 As águas se levantaram, Senhor, as águas levantaram a voz; as águas levantaram seu bramido.
4 Қачанғичә һакавурларчә сөзләп валақшийду,
4 Mais poderoso do que o estrondo das águas impetuosas, mais poderoso do que as ondas do mar é o Senhor nas alturas.
5 Улар хәлқиңни езиду, и Пәрвәрдигар,
5 Os teus mandamentos permanecem firmes e fiéis; a santidade, Senhor, é o ornamento perpétuo da tua casa.
6 Тул аял вә ғерип-мусапирларни қирип,
6 — ausente —
7 «Яһ көрмәйду»,
7 — ausente —
8 Силәр көңүл қоюңлар, и әлниң һамақәтлири!
8 — ausente —
9 Қулақни тиклигүчиниң Өзи аңлимамду?
9 — ausente —
10 Әлләрни тәрбийилигүчи,
10 — ausente —
11 Пәрвәрдигар инсанниң ой-хияллириниң тутами йоқлуғини билиду.
11 — ausente —
12 Сән тәрбийилигән адәм бәхитликтур, и Яһ,
12 — ausente —
13 Шундақ қилип, таки пасиқлар үчүн орәк коланғичә —
13 — ausente —
14 Чүнки Пәрвәрдигар Өз хәлқини тәрк әтмәйду,
14 — ausente —
15 Чүнки һөкүм-пәрман һоқуқи һаман адаләткә қайтиду,
15 — ausente —
16 Мән үчүн яманлар билән қаршилишишқа ким орнидин туралайду?
16 — ausente —
17 Әгәр Пәрвәрдигар маңа ярдәмдә болмиған болса,
17 — ausente —
18 Айиғим путлишай дегинидә,
18 — ausente —
19 Ичимдики көплигән ғәм-әндишиләр арисида,
19 — ausente —
20 Инсапсизлиқни қанунға айландуридиған,
20 — ausente —
21 Улар һәққанийларниң җениға һуҗум қилишқа жиғилиду,
21 — ausente —
22 Бирақ Пәрвәрдигар мениң егиз қорғиним болиду;
22 — ausente —
23 Худа уларниң қәбиһлигини өз бешиға салиду,
23 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.