Salmos 6
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs ARC
1 — ausente —
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 — ausente —
2 Tem misericórdia de mim, Senhor , porque sou fraco; sara-me, Senhor , porque os meus ossos estão perturbados.
3 Маңа шапаәт қилғин, и Пәрвәрдигар, чүнки мән зәиплишип кәттим;
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor , até quando?
4 Мениң җеним дәһшәтлик дәккә-дүккигә чүшти;
4 Volta-te, Senhor , livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.
5 Йенимға қайт, и Пәрвәрдигар, җенимни азат қилғайсән,
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará?
6 Чүнки өлүмдә болса Саңа сеғинишлар йоқ;
6 Já estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
7 Мениң уһ тартишлиримдин мағдурум қалмиди;
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa e têm envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
8 Дәрдләрдин көзүм хирәлишип кәтти;
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu lamento.
9 И қәбиһлик қилғучилар, һәммиңлар мәндин нери болуңлар;
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
10 Пәрвәрдигар тилавитимни аңлиди;
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento.
11 Дүшмәнлиримниң һәммиси йәргә қарап қалиду, улар зор паракәндичиликкә дучар болиду;
11 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.