Salmos 67
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NAA
1 — ausente —
1 Seja Deus gracioso para conosco, e nos abençoe, e faça resplandecer sobre nós o seu rosto;
2 — ausente —
2 para que se conheça na terra o teu caminho e, em todas as nações, a tua salvação.
3 Ис-түтәк учурулғандәк, уларни учуруп йоқитисән,
3 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
4 Бирақ һәққанийлар хошаллиниду,
4 Alegrem-se e exultem as nações, pois julgas os povos com justiça e guias na terra as nações.
5 Худаға күйләр ейтиңлар,
5 Louvem-te os povos, ó Deus! Louvem-te os povos todos!
6 Житимларға ата болғучи,
6 A terra deu o seu fruto, e Deus, o nosso Deus, nos abençoa.
7 Худа ғерибларни өй-очақлиқ қилиду;
7 Que Deus nos abençoe, e todos os confins da terra o temerão.
8 И Худа, Өз хәлқиңниң алдида маңғиниңда,
8 — ausente —
9 Худаниң һозури алдида,
9 — ausente —
10 Сән, и Худа, Өз мирасиң болған зимин-хәлиқ үстигә хасийәтлик бир ямғур яғдурдуң;
10 — ausente —
11 Сениң баққан падаң у йәргә маканлашти;
11 — ausente —
12 Рәб әмир қилди;
12 — ausente —
13 «Падишаһлар һәм қошунлири бәдәр қечишти, бәдәр қечишти!» — дейишти;
13 — ausente —
14 Силәр қой баққанда падилар арисида ятқан болсаңларму,
14 — ausente —
15 Һәммигә Қадир Худа падишаларни зиминда тирипирән қиливәткәндә,
15 — ausente —
16 Башан теғи қудрәтлик бир тағ,
16 — ausente —
17 Әй егиз чоққилиқ тағлар,
17 — ausente —
18 Худаниң җәң һарвулири түмән-түмән,
18 — ausente —
19 Сән жуқуриға көтирилдуң,
19 — ausente —
20 Рәб мәдһийиләнсун;
20 — ausente —
21 Бизниң Тәңримиз бирдин-бир ниҗаткар Тәңридур;
21 — ausente —
22 Бәрһәқ, Худа Өз дүшмәнлириниң бешини яриду,
22 — ausente —
23 Рәб мундақ деди: «Өз хәлқимни Башан дияридинму,
23 — ausente —
24 Шундақ қилип сән хәлқимниң пути қанға,
24 — ausente —
25 Улар Сениң маңғанлириңни көрди, и Худа;
25 — ausente —
26 Алдиңда мунаҗатчилар, кәйниңдә чалғучилар маңди,
26 — ausente —
27 «Җамаәтләрдә Худа Рәбгә тәшәккүр-мәдһийә ейтиңлар,
27 — ausente —
28 У йәрдә уларниң башламчиси болған кичик Бинямин қәбилиси маңиду;
28 — ausente —
29 Сениң Худайиң күчүңни буйруп бекиткән;
29 — ausente —
30 Йерусалимдики ибадәтханаң вәҗидин,
30 — ausente —
31 Аһ, һелиқи қомушлуқтики йиртқуч җаниварни,
31 — ausente —
32 Мөтивәр әлчиләр Мисирдин келиду,
32 — ausente —
33 И йәр йүзидики әл-жутлар, Худани нахша билән мәдһийиләңлар;
33 — ausente —
34 Асманларниң үстигә,
34 — ausente —
35 Худани күчлүк дәп билип җакалаңлар,
35 — ausente —
36 И Худа, муқәддәс җайлириңдин сүрлүк көрүнисән!
36 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.