Salmos 64

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 — ausente —
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Ouvi, Senhor, minha lastimosa voz. Do terror do inimigo protegei a minha vida,
2 — ausente —
2 preservai-me da conspiração dos maus, livrai-me da multidão dos malfeitores.
3 И, дуа Аңлиғучи, Сениң алдиңға барлиқ әт егилири келиду.
3 Eles aguçam suas línguas como espadas, desferem como flechas palavras envenenadas,
4 Гуналиқ ишлар, асийлиқлиримиз,
4 para atirarem, do esconderijo, sobre o inocente, a fim de feri-lo de improviso, não temendo nada.
5 Сән таллап Өзүңгә йеқинлаштурған киши немидегән бәхитлик!
5 Obstinam-se em seus maus desígnios, concertam, às ocultas, como armar seus laços, dizendo: Quem é que nos verá?
6 Сән һәққанийлиқни намайән қилидиған карамәт вә дәһшәт ишлар билән бизгә җавап,
6 Planejam crimes e ocultam os seus planos; insondáveis são o espírito e o coração de cada um deles.
7 Белиң қудрәт билән бағланған болуп,
7 Mas Deus os atinge com as suas setas, eles são feridos de improviso.
8 Деңизларниң өркәшлигән шавқунлирини,
8 Sua própria língua lhes preparou a ruína. Meneiam a cabeça os que os vêem.
9 Җаһанниң чәт-чәтлиридә туруватқанлар карамәтлириңдин қорқиду;
9 Tomados de temor, proclamam ser obra de Deus, e reconhecem o que ele fez.
10 Йәр йүзиниң ғемини йәп йоқлап келип, уни суғирисән,
10 Alegra-se o justo no Senhor e nele confia. E triunfam todos os retos de coração.
11 Терилғу етизларниң чөнәклирини суға қандурисән,
11 — ausente —
12 Сән немәтлириңни жилниң һосулиға таҗ қилип қошуп берисән;
12 — ausente —
13 Даладики яйлақларғиму тамиду;
13 — ausente —
14 Көкләмләр қой падилири билән кийингән,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.