Salmos 47

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 — ausente —
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de triunfo.
2 — ausente —
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo, e Rei grande sobre toda a terra.
3 Егизлигидин көркәм, Зион теғи,
3 Ele nos subjugará os povos e as nações debaixo dos nossos pés.
4 Худа қорғанлирида туриду,
4 Escolherá para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou. (Selá.)
5 Мана, падишалар жиғилди,
5 Deus subiu com júbilo, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Шәһәрни көрүпла улар алақзадә болди;
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 У йәрдә уларни титрәк басти,
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra, cantai louvores com inteligência.
8 Сән Таршиштики кемиләрни шәриқ шамили билән вәйран қиливәттиң.
8 Deus reina sobre os gentios; Deus se assenta sobre o trono da sua santidade.
9 Қулиқимиз аңлиғанни,
9 Os príncipes do povo se ajuntam, o povo do Deus de Abraão; porque os escudos da terra são de Deus. Ele está muito elevado!
10 Биз Сениң ибадәтханаң ичидә туруп, и Худа,
10 — ausente —
11 Намиңға лайиқтур,
11 — ausente —
12 Сениң адил һөкүмлириңдин,
12 — ausente —
13 Зион теғини айлинип меңип,
13 — ausente —
14 Кейинки әвлатқа уни баян қилиш үчүн,
14 — ausente —
15 Чүнки бу Худа әбәдил-әбәт бизниң Худайимиздур;
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.