Salmos 143

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Давут язған күй: —
1 Salmo de Davi. Senhor, ouvi a minha oração; pela vossa fidelidade, escutai a minha súplica, atendei-me em nome de vossa justiça.
2 Мениң өзгәрмәс шәпқитим вә мениң қорғиним,
2 Não entreis em juízo com o vosso servo, porque ninguém que viva é justo diante de vós.
3 И Пәрвәрдигар, Сән униңдин хәвәр алидикәнсән, адәм дегән зади немә?
3 O inimigo trama contra a minha vida, ele me prostrou por terra; relegou-me para as trevas com os mortos.
4 Адәм болса бир нәпәстурла, халас;
4 Desfalece-me o espírito dentro de mim, gela-me no peito o coração.
5 И Пәрвәрдигар, асманларни егилдүрүп чүшкәйсән;
5 Lembro-me dos dias de outrora, penso em tudo aquilo que fizestes, reflito nas obras de vossas mãos.
6 Чақмақларни чаққузуп уларни тарқитивәткәйсән;
6 Estendo para vós os braços; minha alma, como terra árida, tem sede de vós.
7 Жуқиридин қоллириңни узитип,
7 Apressai-vos em me atender, Senhor, pois estou a ponto de desfalecer. Não me oculteis a vossa face, para que não me torne como os que descem à sepultura.
8 Уларниң ағзи қуруқ гәп сөзләйду,
8 Fazei-me sentir, logo, vossa bondade, porque ponho em vós a minha confiança. Mostrai-me o caminho que devo seguir, porque é para vós que se eleva a minha alma.
9 И Худа, мән Саңа атап йеңи нахша ейтимән;
9 Livrai-me, Senhor, de meus inimigos, porque é em vós que ponho a minha esperança.
10 Сән падишаларға ниҗатлиқ-ғәлибә беғишлайсән;
10 Ensinai-me a fazer vossa vontade, pois sois o meu Deus. Que vosso Espírito de bondade me conduza pelo caminho reto.
11 Мени қутулдурғайсән, ят жуттикиләрниң қолидин азат қилғайсән;
11 Por amor de vosso nome, Senhor, conservai-me a vida; em nome de vossa clemência, livrai minha alma de suas angústias.
12 Шундақ қилип оғуллиримиз яшлиғида пухта йетилгән көчәтләргә охшайду,
12 Pela vossa bondade, destruí meus inimigos e exterminai todos os que me oprimem, pois sou vosso servo.
13 Ашлиқ амбарлиримиз толдурулуп,
13 — ausente —
14 Калилиримиз боғаз болидиған;
14 — ausente —
15 Әһвали шундақ болған хәлиқ немидегән бәхитликтур!
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.