Salmos 143

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs BKJ

Sair da comparação
1 Давут язған күй: —
1 Salmo de Davi. Ouve a minha oração, ó SENHOR, dá ouvidos às minhas súplicas; responde-me em tua fidelidade, e na tua justiça.
2 Мениң өзгәрмәс шәпқитим вә мениң қорғиним,
2 E não entres em juízo com o teu servo, pois à tua vista nenhum homem vivo se justificará.
3 И Пәрвәрдигар, Сән униңдин хәвәр алидикәнсән, адәм дегән зади немә?
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; castigou a minha alma até ao chão; fez-me habitar nas trevas, como aqueles que há muito morreram.
4 Адәм болса бир нәпәстурла, халас;
4 Portanto, meu espírito está sobrecarregado dentro de mim; meu coração dentro de mim está desolado.
5 И Пәрвәрдигар, асманларни егилдүрүп чүшкәйсән;
5 Lembro-me dos velhos dias; medito em todas as tuas obras; eu medito sobre a obra das tuas mãos.
6 Чақмақларни чаққузуп уларни тарқитивәткәйсән;
6 Estendo as minhas mãos para ti; minha alma tem sede de ti, como terra sedenta. Selá.
7 Жуқиридин қоллириңни узитип,
7 Ouve-me depressa, ó SENHOR; o meu espírito desfalece. Não escondas a tua face de mim, para que eu não seja como aqueles que descem à cova.
8 Уларниң ағзи қуруқ гәп сөзләйду,
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me conhecer o caminho pelo qual devo caminhar, pois elevo a minha alma a ti.
9 И Худа, мән Саңа атап йеңи нахша ейтимән;
9 Livra-me, ó SENHOR, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
10 Сән падишаларға ниҗатлиқ-ғәлибә беғишлайсән;
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus. O teu Espírito é bom; guie-me para a terra da retidão.
11 Мени қутулдурғайсән, ят жуттикиләрниң қолидин азат қилғайсән;
11 Vivifica-me, ó SENHOR, por causa do teu nome; por causa da tua justiça, traz a minha alma para fora da tribulação.
12 Шундақ қилип оғуллиримиз яшлиғида пухта йетилгән көчәтләргә охшайду,
12 E por tua misericórdia corta fora os meus inimigos, e destrói todos aqueles que afligem a minha alma; pois sou teu servo.
13 Ашлиқ амбарлиримиз толдурулуп,
13 — ausente —
14 Калилиримиз боғаз болидиған;
14 — ausente —
15 Әһвали шундақ болған хәлиқ немидегән бәхитликтур!
15 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.