Gênesis 5
Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NVI
1 Бу Адәм атиниң әвлатлириниң нәсәбнамисидур: —
1 Este é o registro da descendência de Adão: Quando Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez;
2 У уларни әр җинис вә аял җинис қилип яритип, уларға бәхит-бәрикәт ата қилип, яритилған күнидә уларниң намини «адәм» дәп атиди.
2 homem e mulher os criou. Quando foram criados, ele os abençoou e os chamou Homem.
3 Адәм ата бир йүз оттуз яшқа киргәндә униңдин өзигә охшайдиған, өз сүрәт-образидәк бир оғул төрәлди; у униңға Шет дәп ат қойди.
3 Aos 130 anos, Adão gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem; e deu-lhe o nome de Sete.
4 Шет туғулғандин кейин Адәм ата сәккиз йүз жил өмүр көрүп, униңдин йәнә оғул-қизлар төрәлди.
4 Depois que gerou Sete, Adão viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas.
5 Адәм атимиз җәмий тоққуз йүз оттуз жил күн көрүп, аләмдин өтти.
5 Viveu ao todo 930 anos e morreu.
6 Шет бир йүз бәш яшқа киргәндә униңдин Енош төрәлди.
6 Aos 105 anos, Sete gerou Enos.
7 Енош туғулғандин кейин Шет сәккиз йүз йәттә жил өмүр көрүп, униңдин йәнә оғул-қизлар төрәлди.
7 Depois que gerou Enos, Sete viveu 807 anos e gerou outros filhos e filhas.
8 Шет җәмий тоққуз йүз он икки жил күн көрүп, аләмдин өтти.
8 Viveu ao todo 912 anos e morreu.
9 Енош тохсән яшқа киргәндә униңдин Кенан төрәлди.
9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã.
10 Кенан туғулғандин кейин, Енош сәккиз жүр он бәш жил өмүр көрүп, униңдин йәнә оғул-қизлар төрәлди.
10 Depois que gerou Cainã, Enos viveu 815 anos e gerou outros filhos e filhas.
11 Енош җәмий тоққуз йүз бәш жил күн көрүп, аләмдин өтти.
11 Viveu ao todo 905 anos e morreu.
12 Кенан йәтмиш яшқа киргәндә униңдин Маһалалел төрәлди.
12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
13 Маһалалел туғулғандин кейин Кенан сәккиз йүз қириқ жил өмүр көрүп, униңдин йәнә оғул-қизлар төрәлди.
13 Depois que gerou Maalaleel, Cainã viveu 840 anos e gerou outros filhos e filhas.
14 Кенан җәмий тоққуз йүз он жил күн көрүп, аләмдин өтти.
14 Viveu ao todo 910 anos e morreu.
15 Маһалалел атмиш бәш яшқа киргәндә униңдин Ярәд төрәлди.
15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede.
16 Ярәд туғулғандин кейин Маһалалел сәккиз йүз оттуз жил өмүр көрүп, униңдин йәнә оғул-қизлар төрәлди.
16 Depois que gerou Jarede, Maalaleel viveu 830 anos e gerou outros filhos e filhas.
17 Маһалалел җәмий сәккиз йүз тохсән бәш жил күн көрүп, аләмдин өтти.
17 Viveu ao todo 895 anos e morreu.
18 Ярәд бир йүз атмиш икки яшқа киргәндә униңдин Һанох төрәлди.
18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque.
19 Һанох туғулғандин кейин Ярәд сәккиз йүз жил өмүр көрүп, униңдин йәнә оғул-қизлар төрәлди.
19 Depois que gerou Enoque, Jarede viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas.
20 Ярәд җәмий тоққуз йүз атмиш икки жил күн көрүп, аләмдин өтти.
20 Viveu ao todo 962 anos e morreu.
21 Һанох атмиш бәш яшқа киргәндә униңдин Мәтушәлаһ төрәлди.
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
22 Мәтушәлаһ туғулғандин кейин Һанох үч йүз жилғичә Худа билән бир йолда меңип, йәнә оғул-қизларни тапти.
22 Depois que gerou Matusalém, Enoque andou com Deus 300 anos e gerou outros filhos e filhas.
23 Һанохниң йәр йүзидә барлиқ көргән күнлири үч йүз атмиш бәш жил болди;
23 Viveu ao todo 365 anos.
24 У Худа билән бир йолда меңип яшайтти; у туюқсиз көздин ғайип болди; чүнки Худа уни Өз йениға елип кәткән еди. ◼ 5:24 \+bd «Һанох... Худа билән бир йолда меңип яшайтти»\+bd* —Һанох болса пәйғәмбәр еди; у Худаниң чүшүридиған җазалири тоғрилиқ агаһаландуратти («Йәһ.» 14-айәтни көрүң). «Ибр.» 11:5ниму көрүң.
24 Enoque andou com Deus; e já não foi encontrado, pois Deus o havia arrebatado.
25 Мәтушәлаһ бир йүз сәксән йәттә яшқа киргәндә униңдин Ләмәх төрәлди.
25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque.
26 Ләмәх туғулғандин кейин Мәтушәлаһ йәттә йүз сәксән икки жил өмүр көрүп, униңдин оғул-қизлар төрәлди.
26 Depois que gerou Lameque, Matusalém viveu 782 anos e gerou outros filhos e filhas.
27 Мәтушәлаһ җәмий тоққуз йүз атмиш тоққуз жил күн көрүп, аләмдин өтти.
27 Viveu ao todo 969 anos e morreu.
28 — ausente —
28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho.
29 — ausente —
29 Deu-lhe o nome de Noé e disse: "Ele nos aliviará do nosso trabalho e do sofrimento de nossas mãos, causados pela terra que o SENHOR amaldiçoou".
30 Нуһ туғулғандин кейин Ләмәх бәш йүз тохсән бәш жил өмүр көрүп, униңдин йәнә оғул-қизлар төрәлди.
30 Depois que Noé nasceu, Lameque viveu 595 anos e gerou outros filhos e filhas.
31 Ләмәх җәмий йәттә йүз йәтмиш йәттә жил күн көрүп, аләмдин өтти.
31 Viveu ao todo 777 anos e morreu.
32 Нуһ бәш йүз яшқа киргәндин кейин, униңдин Шәм, Һам вә Яфәт төрәлди.
32 Aos 500 anos, Noé tinha gerado Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.