Salmos 8

Udi Bible (UDI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ay Həmişə Bakalo, ay beşi \+w Q'ončux\+w*!
1 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra! Pois puseste nos céus a tua majestade.
2 Lap körpə əyloğo q'a döş ukala əyloğoval əyitp'esenst'a!
2 Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.
3 Vi yaratmişi me göyə q'a
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 Fikirezbsa ki, amdar hik'k'ale! Ama Hun p'urumal şot'o eyexun ten c'evksa!
4 que é o homem, para que dele te lembres? E o filho do homem, para que o visites?
5 Şot'o yaratmişat'an saycə göynul bakala angelxoxunen oq'a biq'i,
5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
6 Şot'o Vi yaratmişit'oğoy loxol kalon laxi,
6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
7 Eğelxo, keçiyox, öküzxo,
7 ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
8 Göynul purk'ala q'uşurxo q'a dənizə bakala çəliyoxal,
8 as aves do céu, os peixes do mar e tudo o que percorre as veredas dos mares.
9 Ay Həmişə Bakalo, ay beşi Q'ončux!
9 Ó Senhor , Senhor nosso, como é magnífico o teu nome em toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.