Salmos 8
Udi Bible (UDI) vs ARIB
1 Ay Həmişə Bakalo, ay beşi \+w Q'ončux\+w*!
1 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, tu que puseste a tua glória dos céus!
2 Lap körpə əyloğo q'a döş ukala əyloğoval əyitp'esenst'a!
2 Da boca das crianças e dos que mamam tu suscitaste força, por causa dos teus adversários para fazeres calar o inimigo e vingador.
3 Vi yaratmişi me göyə q'a
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 Fikirezbsa ki, amdar hik'k'ale! Ama Hun p'urumal şot'o eyexun ten c'evksa!
4 que é o homem, para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5 Şot'o yaratmişat'an saycə göynul bakala angelxoxunen oq'a biq'i,
5 Contudo, pouco abaixo de Deus o fizeste; de glória e de honra o coroaste.
6 Şot'o Vi yaratmişit'oğoy loxol kalon laxi,
6 Deste-lhe domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 Eğelxo, keçiyox, öküzxo,
7 todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8 Göynul purk'ala q'uşurxo q'a dənizə bakala çəliyoxal,
8 as aves do céu, e os peixes do mar, tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 Ay Həmişə Bakalo, ay beşi Q'ončux!
9 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.