Salmos 7
Udi Bible (UDI) vs NVT
1 Ay bez Buxačux bakala \+w Q'ončux\+w*, Vaz bač'an tarast'a!
1 Em ti me refugio, S enhor , meu Deus; salva-me dos que me perseguem e livra-me!
2 Tene düşmənen sa aslan k'inək' za śarek'on,
2 Do contrário, eles me atacarão como leões e me despedaçarão, sem que ninguém me resgate.
3 Ay bez Buxačux bakala \+w Q'ončux\+w*! Əgər günax sa əş biq'ezusa,
3 Ó S enhor , meu Deus, se fiz o mal, se cometi alguma injustiça,
4 Zaynak' dost' bakalt'u pisluğbi
4 se traí um amigo ou saqueei meu adversário sem razão,
5 Barta bez düşmənen za şəp'eśi biq'eq'an,
5 que meus inimigos me persigam e capturem; que me pisoteiem no chão e no pó arrastem minha honra. Interlúdio
6 Ay \+w Q'ončux\+w*, hayza! Vi əcuğoy bəc'ük'esun k'ə baksuna ak'est'a,
6 Levanta-te, S enhor , em tua ira! Ergue-te contra a fúria de meus inimigos! Desperta, meu Deus, e faz justiça!
7 Mone, azuk'xo Vi hərrəmine gireğalt'un,
7 Reúne as nações diante de ti e toma teu lugar de autoridade sobre elas.
8 \+w Q'ončuğon\+w* azuk'xo divanbale!
8 O S enhor julga as nações; declara-me justo, ó S pois sou inocente, ó Altíssimo!
9 Ay düzgünt'oğoy tərəf bakala düzgün Buxačux,
9 Faz cessar a maldade dos perversos e dá segurança ao justo. Pois tu sondas a mente e o coração, ó Deus justo.
10 Za q'orişalo Buxačuxe!
10 Deus é meu escudo; ele salva os que têm coração íntegro.
11 Buxačux düzgün divanbalone,
11 Deus é justo juiz; todos os dias ele mostra sua ira contra os perversos.
12 İçoğoy tağala yaq'axun nu qaybakala pist'oğoynak'
12 Se eles não se arrependerem, Deus afiará sua espada; armará seu arco para disparar,
13 Mone, şot'oğoy elmoğo haq'ala silaxxo İz kiyel ext'ene,
13 preparará suas armas mortais e acenderá suas flechas com fogo.
14 Əfçinen iz boş tum sakalo
14 Sim, o perverso gera o mal; concebe o sofrimento e dá à luz a mentira.
15 T'iyə̌mint'aynak' kur kašk'alo
15 Abre uma cova profunda, mas ele próprio cai em sua armadilha.
16 İz pisluğenal içune zərəl tadon,
16 Sua maldade se volta contra ele; sua violência lhe cai sobre a cabeça.
17 Düzgün bakala \+w Q'ončuğoy\+w* s'iyaz alabsa,
17 Darei graças ao S enhor porque ele é justo; cantarei louvores ao nome do S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.