Salmos 56

Udi Bible (UDI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ay Buxačux, za gorox eki!
1 Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.
2 Bezi hər ğina mə̌yint'unbsa şot'oğon,
2 Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.
3 Za q'ı̌yen haq'ala vədine
3 No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.
4 Za tadi əyitə görə Va alxışp'i
4 Em Deus, cuja palavra eu louvo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;
5 Üşe-ğena bez turin oq'axunt'un kaše bez düşmənxon,
5 Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 C'əp'k'in gireśi əyitə sat'unbsa,
6 Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.
7 Şot'oğoy me günaxa cazasuz ma efa,
7 Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!
8 Bez dərdurxoy bitovan soğo-soğo ava Hun,
8 Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?
9 Mone, Vaz köməyə k'ale zu,
9 No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.
10 İz tadi əyiti loxol çurk'ala \+w Q'ončuğoz\+w* tərifləyinşbsa zu,
10 Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,
11 Umudi ganu Buxačuğost'a ak'i hik'k'alaxun tez q'ı̌bsa!
11 em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?
12 Ay Buxačux, Va tadi əyiti loxol çurk'oz zu,
12 Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;
13 Axıri Hun bez elmoğon çark'est'i,
13 pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.