João 9

Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe (TZOZNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yoꞌ bu iꞌechꞌ ti Jesuse, tey iyil jun jchiꞌilticotic ta jurioal, maꞌsat ayanem ti vinique.
1 Orot matan fim auman tufuw ma’am Jesu remor inan itin.
2 ―Jchanubtasvanej, ¿muchꞌu ta smul ti maꞌsat iꞌayan li jchiꞌiltic leꞌe? ¿Mi ta smul stuc, o mi ta smul stot smeꞌ? ―xcuticotic voꞌoticotic ti yajchancꞌopoticotique.
2 Ana bai’ufununayah Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, yait ana kakafinamaim iwa’an iti orot matan fim auman tufuw? I taiyuwin ana kakafin o i hinah tamat hai kakafinamaim?”
3 ―Mu ta smuluc stuc, mi jaꞌuc ta smul stot smeꞌ. Ti maꞌsat iꞌayane, jaꞌ yoꞌ xvinaj o slequilal syuꞌelal ti Rioxe.
3 Jesu eo, “Orot matan fim i men anabowabow kakafinamaim iwa’an matan ifimemih o i hinah tamah hai kakafinamaim, baise i ana fimemaim God ana fair iti orot biyanamaim nirerereb hina’itin.
4 Ti cꞌu sjalil liꞌ cuxulon ta sba balamile, persa ta jpas ti cꞌusi tscꞌan ti Jtote ti listac tale yoꞌ to xuꞌ jpas, yuꞌun poꞌot xa xismilic.
4 Iti ana veya’amaim yait ayu iyunu anan i ana bowabow tanabow, gugumin i enan men karam yait ta nabow.
5 Ti cꞌu sjalil liꞌon ta sba balamile, coꞌol xchiꞌuc aluzicon yaꞌel voꞌoxuc ti liꞌoxuc ta sba balamile, yuꞌun chcacꞌ avilic cꞌu xꞌelan yoꞌon ti Rioxe ―xiyutoticotic ti Jesuse.
5 Ayu boun iti tafaramamaim ama’am, ayu i tafaram ana marakaw.”
6 Cꞌalal laj yal chac taje, istubta balamil, ispas jsetꞌ achꞌel. Jaꞌ isjaxbe ta xchaꞌpꞌejel sat ti maꞌsate.
6 Iti tur eo ufunamaim, Jesu kwei me yan re naatu iyuriyur bai bora’ah orot matan idadawir.
7 ―Ba poco lasate yoꞌ bu li tanqueal voꞌ Siloee ―xut. Li Siloee “tacbil” xi smelol.
7 Naatu iu, “Kwen harew Siloam kukuf (nati wab anayabin iyafar) imaim kururub.” Imih orot in rurub naatu matan nuw sawar itah auman matabir au bar in.
8 Ti slacꞌnataque xchiꞌuc ti muchꞌutic yilojic onox ti maꞌsate, jaꞌ yech lic yalbe sbaic:
8 Orot tain tuwan naatu sabuw afa marasika hi’i’itin ma fefefeyan, hibatiy, “Iti orot ta’imon mar etei ema efefefeyanaban i iti?”
9 ―Jaꞌ ―xiic jlom.
9 Sabuw afa hi’o, “Orot i nati.” Afa hi’o, “En nati i ana yumatabe.”
10 ―¿Cꞌuxi ijam lasate? ―xutic.
10 Sabuw hibatiy, “Mi’itube o mat igewasin kunuwanuw?”
11 ―Jaꞌ ispas jsetꞌ achꞌel li jchiꞌiltic Jesús sbie. Jaꞌ lisjaxbe ta xchaꞌpꞌejel jsat. Cꞌalal laj sjaxbee, “batan, ba poco lasate yoꞌ bu li tanqueal voꞌ Siloee”, xiyut. Ay jpoc, jaꞌ ijam o. Lavie xquil xa osil ―xꞌutatic yuꞌun ti vinique.
11 Orot iyafutih eo, “Orot wabin te’o Jesu i yur bai matou idadawir naatu na Siloam harew kukufamaim rurubamih iuwu. Imih ayu an arurub, naatu matou to iwa’an anuwanuw.”
12 ―¿Bu ma un? ―xutic.
12 Sabuw hibatiy, “Bo iti orot i menamaim ema’am?”
13 Ti maꞌsat toꞌoxe iyiqꞌuic echꞌel ta stojol jfariseoetic.
13 Nati orot Jesu biyawas hibai hina Pharisee biyah hitit.
14 Ta scꞌacꞌalil ox ta jcuxticotic ti ispas jsetꞌ achꞌel ti isjambe o sat vinic ti Jesuse.
14 Baiyarir ana veya’amaim Jesu nati orot matan fim yuramaim idawir matan igewasin nuw.
15 Ti jfariseoetique isjacꞌbeic cꞌuxi ijam ti sate.
15 Isan imih Pharisee ibanak maiye orot hibatiy mi’itube matan igewasin. Orot hai tur eowen eo, “I yuramaim matou idadawir uwu harewamaim arurub naatu boun i anuwanuw.”
16 ―Mu xichꞌ ta mucꞌ Riox li vinic chavale yuꞌun mu xchabi li scꞌacꞌalil ta jcuxtique ―xiic jayvoꞌ ti jfariseoetique.
16 Pharisee afa hi’o, “Iti orot i men Godane na, anayabin Baiyarir ana ofafar i men ekakaif.”
17 Isjacꞌbeic noxtoc ti vinique:
17 Imih Pharisee hitatabir orot ibanak hibatiy maiye, “Iti orot o mata iwa’an bigewasin isan o boro mi’itube inao?”
18 Ti jfariseoetique mu xchꞌunic ti jaꞌ ti maꞌsat toꞌoxe. Jaꞌto ixchꞌunic ti cꞌalal istacbeic ta iqꞌuel ti stot smeꞌe.
18 Jew hai ukwarih men kafa’imo hititumatum iti orot matan fim ma’am naatu bounabo matan nuw, naatu orot hinah tamah isah hi’af hina, imaibo hibatiyih.
19 Cꞌalal icꞌot ti stot smeꞌe ―¿Mi jaꞌ acremic liꞌi ti maꞌsat iꞌayan chavalique? ¿Cꞌuxi ijam li sate? ―xutic.
19 “Iti orot i kwa natu? Kwa kwa’o’o i matan fim auman tutufuw kekeban iti? Naatu boun i mi’itube enuwanuw?”
20 ―Jaꞌ jcremticotic ti maꞌsat iꞌayane.
20 Hinah tamah hiyafutih hi’o, “Aki aso’ob iti kek i aki natu, naatu matan fim auman tufuw.
21 Mu jnaꞌticotic cꞌuxi ijam li sate. Mu jnaꞌticotic noxtoc muchꞌu ijambon o. Jacꞌbeic stuc yuꞌun oy xa xchꞌulel ―xi ti stot smeꞌe.
21 Baise aki men aso’ob, boun i mi’itube enuwanuw, o yait matan iwa’an igewasin, kwaibatiy i sanaman, karam taiyuwin isan boro nao.”
22 Ti xꞌelan iyal ti stot smeꞌe, yuꞌun xiꞌemic o ti cajmeltsanejcꞌopticotique. Yuꞌun ti jmeltsanejcꞌopetique yalojic xa ti mu xuꞌ ch-ochic ta junuc templo ti muchꞌutic jamal chalbe scꞌoplal ti Jesuse ti jaꞌ ti muchꞌu scꞌoplal onox chtal spasoticotic ta mantale.
22 Hinah tamah iti tur hi’o, i Jew sabuw isah hibir, anayabin iti tur i marasika Jew ukwa’ukwarih hi’o hibasit, yait Jesu isan naorereb Keriso nararauw boro kou’ay barene hinabotait ufun nama.
23 Yechꞌo ti “jacꞌbeic stuc yuꞌun oy xa xchꞌulel”, xi ti stot smeꞌe.
23 Iti isan imih i hinah tamah hi’o, “Kwa taiyuw kwaibatiy kwa’itin, i sanaman.”
24 Ti jmeltsanejcꞌopetique istaquic ta iqꞌuel noxtoc ti maꞌsat toꞌoxe.
24 Mar bairu’abin orot matan fim nuwanuw isan hi’af na, naatu hibatiy maiye, “Turobe God nanamaim ai tur ina’owen! Aki aso’ob orot yait o biyawasi i bowabow kakafin wairafin.”
25 ―Mu jnaꞌ mi oy smul, jaꞌ noꞌox ti lisjambe xa li jsate ―xi.
25 Orot iyafutih eo “Ayu men aso’ob i bowabow kakafin wairafin o en? Ayu sawar ta’imonamo asoso’ob i ayu matou fim ama’am naatu boun i anuw a’i’itah.”
26 ―¿Cꞌuxi isjam lasate? ―xutic noxtoc.
26 Naatu orot hibatiy, “Abistanawat o isa sinaf? Mi’itube sinaf o mata botawiy?”
27 ―Lacalbeic xa. Mu xachꞌunic tajmec. ¿Cꞌu yuꞌun ti chajaqꞌuic noxtoque? ¿Mi chacꞌan chachiꞌinic uc? ―xꞌutatic yuꞌun ti vinique.
27 Orot iyafutih eo, “Ayu marasika kwa isa aoka naatu kwa men kwanowar. Aisim kwakokok anao maiye kwananowar? Ta’itin kwa auman kwakokok i ana bai’ufununayah kwanamatar?”
28 ―Li voꞌote achiꞌinoj xa. Li voꞌoticotique jaꞌ ta jchꞌunticotic cꞌusi yaloj ti Moisese.
28 Hi’obaibiyab naatu hi’o, “O i nati orot ana bai’ufununayan, baise aki i Moses ana bai’ufununayah.
29 Jnaꞌojticotic ti iscꞌopon sbaic xchiꞌuc ti Rioxe. Taj chavale, mu jnaꞌticotic bu liquem tal ―xiic ti jmeltsanejcꞌopetique.
29 Aki aso’ob God mutufor Moses hairi hi’o, baise orot nati Jesu tibiwab, aki men kafa’imo aso’ob i menane na?”
30 Itacꞌav ti vinique:
30 Orot matan fim bigewasin iyafutih eo, “Abifofofor men kafaita! I menane nan kwa men kwaso’ob, baise i ayu matu fim iwa’an anuwanuw.
31 Ti Rioxe jnaꞌojtic ti mu xichꞌbe ta mucꞌ cꞌusi chalic ti muchꞌutic mu xꞌichꞌon o ta muqꞌue. Yan ti muchꞌutic ch-ichꞌon ta muqꞌue, ti tspasbeic cꞌusi tscꞌane, chichꞌbe ta mucꞌ li cꞌusi chalique.
31 It Taso’ob bowabow kakafih wairafih God hai tur men enonowar. God ana sabuw i ana kok tesisinaf naatu isan tekakakaf i hai tur enonowar.
32 Ta spasel balamil mu onox bu xcaꞌitic mi oy muchꞌu chjam yuꞌun sat ti muchꞌu maꞌsat iꞌayane.
32 Men yait ta tafaram wanawanan orot matan fim auman tufuw ma’am matan botawiy nuwanuw ana tur nowaramih.
33 Ti manchuc tacbil tal yuꞌun Riox li muchꞌu chcale, mu cꞌu xuꞌ spas ti yechuque ―xꞌutatic ti jmeltsanejcꞌopetique.
33 Iti orot men Godane tanan na’at, i boro men karam iti bowabow tasinaf.”
34 Cꞌalal iyaꞌiic chac taje, islabanic:
34 Iti isan hi’o, “O bowabow kakafin wanawanan itufuw ira’at iyey, i boun aki ini’obaiyi!” Naatu kou’ay barene hibotait tit ufun ma.
35 Ti Jesuse iyaꞌi ti inutse loqꞌuel ta templo ti maꞌsat toꞌoxe. Isaꞌe yuꞌun ti Jesuse. Cꞌalal itae, ijacꞌbat:
35 Jesu orot hinun tit ufun ma’am ana tur nowar, naatu titita’ur anamaramaim ibatiy, “O Orot Natun kubitumitum?”
36 ―Totic, ¿bu li Xchꞌamal Riox chavale? Ta jchꞌun ―xi ti vinique.
36 Orot Jesu ibatiy, “Regah, iti orot i menatan ku’o anowar saise i anitumitum!”
37 ―Liꞌ aqꞌuelojbe sate. Voꞌon ti liꞌ chajcꞌopone ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
37 Jesu orot isan eo, “Orot i iti kwi’i’itin, boun iti airi kwa’o’o.”
38 Cꞌalal iyaꞌi ti vinique, isquejan sba ta yichon ti Jesuse,
38 Naatu orot eo, “Regah, Ayu abitumatum.” Naatu Jesu nanamaim sun yowen kwafir.
39 ―Ti lital liꞌ ta sba balamile, jaꞌ yoꞌ xvinaj o cꞌu xꞌelan yoꞌon li crixchanoetique. Ti muchꞌutic mu snaꞌic ti cꞌuxi chcuxiic ta sbatel osile, ti snaꞌojic ti chopol sjolique, ta onox xꞌacꞌbat xchꞌunic yuꞌun ti Rioxe ti voꞌon chcacꞌbe scuxlejalique. Coꞌol xchiꞌuc chjambat yaꞌel li satique. Yan ti muchꞌutic lec cꞌusitic tspasic ti yalojique, ti jaꞌ chcuxiic o ta sbatel osil ti yalojique, mu xꞌacꞌbat xchꞌunic ti voꞌon chcacꞌbe scuxlejalic ta sbatel osile. Coꞌol xchiꞌuc tspasatic ta maꞌsat yaꞌel ―xꞌutat yuꞌun ti Jesuse.
39 Jesu eo, “Ayu ana iti tafaramaim atitit anayabin i sabuw ana kusibih, saise iyab mata fim boro hinanuw, naatu iyab tenuwanuw boro matah fimabe hinamatar.”
40 Ti jlom jfariseoetique ti tey xchiꞌuquic ti Jesuse, cꞌalal iyaꞌiic ti xꞌelan iyal ti Jesuse,
40 Pharisee afa nati’imaim bairi hima’am iti tur eo’o hinowar, naatu hibatiy, “Nati tur ku’o’o, aki auman matai fim?”
41 ―Ti maꞌsaticoxuque, chꞌabal amulic ti yechuque. Jaꞌ amulic ti lec cꞌusitic chapasic ti avalojique.
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa mata fim na’at, kwa boro men kakafimih. Baise boun kwa kwa’o’o aki matai anuwanuw, kwa a kakafih i tema’am.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.