João 14

Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe (TZOZNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ti Jesuse jaꞌ yech lic yalboticotic voꞌoticotic ti yajchancꞌopoticotique:
1 Jesu ana bai’ufununayah isa eo, “Men kwaniyababan, God kwanitumatum naatu ayu auman kwanitutumu.
2 Mucꞌ tajmec sna ti Jtote, oy jaycꞌol. Ti manchuc muqꞌue, maꞌuc yech chacalbeic ti yechuque. Yechꞌo un baꞌyi chba jtꞌuj ti bu chacꞌotique.
2 Ayu Tamai ana baremaim bar awah moumurih na’in ti’inu’in naatu ayu anan kwa isa a bar awah anayabuna naatu bar awah men hitama’am na’at, aisim boro a tur ata’owen.
3 Tsꞌacal to chtal quicꞌoxuc. Tey chachiꞌinicon o ta sbatel osil.
3 Ayu anan kwa a efan anayayabuna ufunamaim boro taiyuwu anamatabir anan ananawiyi bairi tanan ayu menamaim ama’am kwa boro imaim kwanama.
4 Anaꞌojic xa ti bu chibate. Anaꞌojic xa ti xuꞌ tey chabatic uque ―xiyutoticotic.
4 Ayu efan menamaim anan kwa i kwaso’ob.”
5 ―Cajval, mu jnaꞌticotic bu chabat. ¿Cꞌuxi ta jnaꞌticotic bu xbat sbelel? ―xi ti Tomase.
5 Thomas Jesu isan eo, “Regah, aki men aso’ob o menamaim kwenan, ef boro mi’itube anaso’ob?”
6 ―Voꞌon chaquiqꞌuic echꞌel yoꞌ bu ti Jtotic Riox ta vinajele yuꞌun xcojtiquin. Ti cꞌu xꞌelan lacalbeique, yech. Voꞌon chcacꞌ acuxlejalic ta sbatel osil. Voꞌon noꞌox xuꞌ chaquiqꞌuic echꞌel yoꞌ bu ti Jtotic Rioxe.
6 Jesu iya’afut eo, “Ayu i ef, turobe, naatu yawas. Men yait ta nan Tamai biyan baise ayu’une nan Tamai biyan natit.
7 Mi achꞌunojic ti ta vinajel liquemon tale, jaꞌ noꞌox yech achꞌunojic ti jaꞌ Jtot ti Rioxe. Poꞌot xa xachꞌunic ti jaꞌ Jtote xchiꞌuc ti voꞌne xa lic avilic tal yaꞌele ―xiyutoticotic ti Jesuse.
7 Kwa anababatun ayu kwanasusu’ubu gewas na’at, Tamai boro auman kwanasu’ub. Bounabo kwasoso’ob naatu kwa’i’itin.”
8 ―Cajval, acꞌbon cojtiquinticotic ti Jtotic Riox ta vinajele yoꞌ jun o coꞌonticotique ―xi ti Felipe uque.
8 Philip eo, “Regah Tamat kwi’obaiyi a’itin saise aki boro nuhinafot.”
9 Itacꞌav ti Jesuse:
9 Jesu iya’afut eo, “Philip manin maiyow airit tama baise men isu’ubu? Yait ta ayu i’itu Tamai i’itin? Aisimamih ayu isou i’o, ‘Tamat kwi’obaiyi a’itin?’
10 ¿Mi yilel to mu xachꞌun yaꞌel ti junoticotic xchiꞌuc ti Jtotic Rioxe? Li cꞌusitic chacalbeique, muc bu jyulesoj ta jol jtuc, jaꞌ yaloj ti Jtotic Rioxe. Ti chcacꞌ iluc li jlequilal jyuꞌelale, jaꞌ chvinaj o ti junoticotique.
10 Ayu i Tamai wanawananamaim ama’am naatu Tamai ayu wanawana’umaim ema’am. Philip o men kubitumatum? Iti tur i kwa isa ao’o, i men ayu au kokomaim ao’omih baise Tamai ayu wanawana’umaim ema’am bowabow i esisinaf.
11 Chꞌunic me ti junoticotic xchiꞌuc ti Jtote. Mi mu xachꞌunic o li cꞌusi chacalbeique, jaꞌ chꞌunic o ti icacꞌ iluc li jlequilal jyuꞌelale.
11 Kwanitumatum ana maramaim iti tur anao’o, ayu i Tamai wanawanan ama’am naatu Tamai i ayu wanawanau ema’am, o men kwanabitumatum na’at ina’inan asisinaf imaim boro ni’obaiyi kwana’itin.
12 Ta melel chacalbeic, mi chachꞌunic ti junoticotic xchiꞌuc ti Jtotic Rioxe, xuꞌ chavaqꞌuic iluc slequilal syuꞌelal Riox chac cꞌu chaꞌal ta jpase. Más to ep chlic yichꞌicon ta mucꞌ crixchanoetic avuꞌunic ti cꞌalal teyon xaꞌox xchiꞌuc ti Jtote.
12 Ayu anababatun a tur ao’owen yait ayu ebitutumu ayu abistan asisinaf boro nasinaf hinamatar, naatu sawar boro au gagamihika nasinaf. Anayabin ayu Tamai isan anan.
13 Mi jaꞌ chacꞌanbeic ti Jtotic Rioxe ti cꞌusitic tscꞌan coꞌone, chacacꞌbeic yoꞌ xcacꞌ o ta ichꞌel ta mucꞌ, voꞌon li Xchꞌamalone.
13 Naatu abistanawat ayu wabu’umaim kwafefefeyan boro ana sinaf saise Natun Tamah wabin nabora’ara’ah.
14 Mi jaꞌ chacꞌanbeic li cꞌusi tscꞌan coꞌone, chacacꞌbeic.
14 Kwa sawar abistanawat ayu wabu’umaim kwanafefeyan boro anasinaf namatar.
15 ’Mi acꞌanojicone, chachꞌunic li cꞌusitic chacalbeique.
15 “Ayu kwanabiyabuwu na’at, au obaiyunen tur boro kwanabosiyasiyar.
16 Chcalbe ti Jtote ti acꞌu stac tal xchiꞌinoxuc otro jun ti chtal scoltaoxuque. Chaxchiꞌinic ta sbatel osil.
16 Naatu ayu boro Tamai anifefeyan i boro kwa a Baibaisayan ta wabin Turobe Ana Anun Kakafiyin nit bairi kwanama wanatowan.
17 Jaꞌ ti Chꞌul Espíritue. Ti cꞌusi chasyulesbe ta ajolique naca yech. Ti muchꞌutic mu xiyichꞌic ta muqꞌue mu xꞌacꞌbatic ti Chꞌul Espíritue, jaꞌ ti mu xchꞌunic ti oye, mu snaꞌic cꞌu xꞌelan chpꞌijubtasvan. Yan li voꞌoxuque avaꞌiic xa cꞌu xꞌelan chpꞌijubtasvan. Jujuntal chtal xchiꞌinoxuc.
17 Iti tafaram men nab, anayabin i boro men na’itin o boro men nasu’ub. Baise kwa i kwasu’ub, anayabin kwa bairi kwama’am naatu boro wanawanamaim nama.
18 Mu xajcomtsanic o, chtal jchiꞌinoxuc.
18 Ayu boro men anihamiyi kwanigaganamih, Ayu boro kwa isa anamatabir maiye anan.
19 Li crixchanoetic liꞌ ta sba balamile mu xa bu jal chiyilic. Mi lichame, mu xa bu chiyilic o. Li voꞌoxuque ta to xavilicon. Yuꞌun ti cuxulon ta sbatel osile, jaꞌ noꞌox yech chcacꞌ acuxlejalic ta sbatel osil uc.
19 Mar kafai iti tafaram boro men na’itu, baise kwa boro kwana’itu. Anayabin ayu ama’am isan kwa auman kwama’am.
20 Ti cꞌalal chtal xchiꞌinoxuc ti Chꞌul Espíritue, jaꞌ chasyulesbe ta ajolic ti junoticotic xchiꞌuc ti Jtote. Jaꞌ chasyulesbe ta ajolic noxtoc ti avichꞌojicon ta muqꞌue. Jaꞌ chasyulesbe ta ajolic noxtoc ti liꞌ jchiꞌucoxuque.
20 Nati anamaramaim kwa boro kwanaso’ob ayu i Tamai wanawanan ama’am naatu kwa i ayu wanawanau kwama’am naatu ayu i kwa wanawan ama’am.
21 Mi chachꞌunic li cꞌusi chacalbeique, yuꞌun acꞌanojicon. Mi acꞌanojicone, jaꞌ noꞌox yech scꞌanojoxuc ti Jtot uque. Jcꞌanojoxuc uc. Más to chcacꞌ avilic cꞌu xꞌelan li coꞌone ―xiyutoticotic ti Jesuse.
21 “Yait obaiyunen tur bai, ebobosiyasiyar, i ayu ebiyabuwu. Yait ayu ebiyabuwu i Tamai ebiyabuw naatu ayu auman boro aniyabuw naatu ayu taiyuwu anirerereb i isan.”
22 Lic sjacꞌ ti Judase, maꞌuc ti Judas Iscariotee, jaꞌ ti jun o Judase:
22 Judas (men Judas Iscariot) Jesu isan eo, “Regah aisimamih tafaram ana sabuw men isah inirerereb baise aki akisi isai inirerereb?”
23 Itacꞌav ti Jesuse:
23 Jesu iya’afutih eo, “Yait ta ayu isou ebiyabow boro au bai’obaiyen nabosiyasiyar? Ayu Tamai boro isan niyabow, naatu ayu Tamai airi biyanamaim ai bar anawowab bairi anama.
24 Ti muchꞌutic mu xiscꞌanique, mu xchꞌunic li cꞌusitic chcalbeique. Muc bu jyulesoj ta jol jtuc li cꞌusitic chacalbeique; jaꞌ yaloj ti Jtote yuꞌun jaꞌ listac tal.
24 Yait ayu isou men ebiyabow au bai’obaiyen boro men nabosiyasiyar naatu iti tur ao kwanonowar i men ayu au turamih baise iti tur ayu Tamai iyafaru anan i biyanane enan.
25 ’Lavi mu to chibate, lacalbeic xa scotol.
25 “Boun bairit tama’amamaim sawar etei’imak ao kwanowaraka.
26 Ti Jtote icalbe xa ti acꞌu stac tal xchiꞌinoxuc ti Chꞌul Espíritue ti cꞌalal xibate. Chaxchanubtasic, ta syules ta ajolic scotol ti cꞌusitic lacalbeique.
26 Baise Baibaisayan, Anun Kakafiyin, boro Tamai niyun ayu wabu’umaim nan, i boro sawar etei ni’obaibiyi naatu sawar etei’imak au’uwi boro a not nakusisib.
27 ’Ta jpas ta jun avoꞌonic. Yuꞌun jaꞌ ta jcꞌan ti jun avoꞌonic chac cꞌu chaꞌal jun coꞌone. Li cꞌusitic oy liꞌ ta sba balamile mu onox xata o jun avoꞌonic. Mu me xavat o avoꞌonic ti chibate. Mu me xaxiꞌic.
27 “Tufuw kwa biyamaim abihamiy, ayu tufuw kwa abit. Iti tufuw i men tafaram kwa bit na’atube abitimih. Yare kouh kwanayey a not men narukasiy naatu men kwanabir.
28 Lacalbeic xa ti chibate. Lacalbeic xa noxtoc ti chtal jchiꞌinoxuque. Ti acꞌanojiconuque, xamuyubajic xa ti yechuque yuꞌun lacalbeic xa ti chisut echꞌel, chba jta ti Jtote. Lavi liꞌon to ta sba balamile mu tsotsuc jyuꞌel chac cꞌu chaꞌal syuꞌel ti Jtote.
28 Iti tur i ao kwanowaraka. ‘Ayu i anan kwa isa boro anamatabir anan.’ Ayu kwanabiyabuwu na’at, kwaniyasisir ayu i Tamai isan anan anayabin Tamai i ra’at ayu natabiru.
29 Lavi mu to chibate, jaꞌ yech lacalbeic yoꞌ mu xavicta o abaic ta yichꞌelon ta mucꞌ ti cꞌalal xibate.
29 Bounaika a tur ao’owenabo sawar hinamatar, imih abistan hinamamatar kwa i kwanitumatum.
30 ’Mu xa bu jal chajcꞌoponic yuꞌun poꞌot xa xtal yilbajinon ti muchꞌu liꞌ tspas mantal ta sba balamile, jaꞌ ti pucuje. Pero mu cꞌu xuꞌ xixchaꞌle.
30 Ayu boro men tur manin bairit tanao, anayabin tafaram ana kaifenayan kakafin i enan. I aurin fair men ema’am ayu nisnowahu.
31 Jaꞌ noꞌox ta jchꞌun ti cꞌusi yalojbon ti Jtote. Jaꞌ chul o ta sjol scotol crixchanoetic ti jcꞌanoj ti Jtote. Batic xa ―xiyutoticotic ti Jesuse.
31 Baise sabuw iti tafaramamaim i hinaso’ob ayu Tamai abiyabow isan imih Tamai abistan eo etatarbaiyunu imaim asisinaf.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.