Hebreus 5
Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe (TZOZNT) vs BKJ
1 Ti totil paleetic laj echꞌuque jchiꞌiltactic noꞌox. Jaꞌ yabtelic ti iyaqꞌuic chꞌichꞌe yoꞌ ti xiyacꞌotic o ta pertonal ti Rioxe.
1 Porque todo sumo sacerdote tomado dentre os homens é ordenado por homens nas coisas pertencentes a Deus, para que ele possa oferecer tanto dons como sacrifícios pelos pecados,
2 Snaꞌ saꞌ smulic uc, yechꞌo ti licꞌuxubajotic ta yoꞌonic ti muc jnaꞌtic li cꞌusitic leque xchiꞌuc ti cꞌalal lisloꞌlootic li mulile.
2 ele pode ter compaixão pelo ignorante, e por aqueles que estão desviados, porquanto também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Ti snaꞌ saꞌ smulic uque, baꞌyi iyaqꞌuic chꞌichꞌ yoꞌ xꞌaqꞌueic o ta pertonal yuꞌun ti Riox uque.
3 E por esta razão ele deve, tanto pelo povo como também por si mesmo, fazer oferta pelos pecados.
4 Ti muchꞌutic iꞌochic ta totil paleale muc bu isticꞌ sba stuquic. Jaꞌ itꞌujeic yuꞌun ti Rioxe chac cꞌu chaꞌal itꞌuje ti Aarone.
4 E nenhum homem toma esta honra para si mesmo, senão quando é chamado por Deus, como o foi Aarão.
5 Jaꞌ noꞌox yech ti Cristoe, mu stucuc noꞌox isticꞌ sba ta totil paleal; jaꞌ itꞌuje yuꞌun ti Rioxe.
5 Assim também Cristo não se glorificou a si mesmo, para se tornar um sumo sacerdote, mas o fez aquele que lhe disse: Tu és meu Filho, hoje te gerei.
6 Voꞌot chaꞌoch ta totil paleal ta sbatel osil.
6 Como ele diz também em outro lugar: Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.
7 Ti cꞌalal liꞌ toꞌox ta sba balamil ti Cristoe, oy spat xocon chac cꞌu chaꞌal voꞌotic. Ti cꞌalal poꞌot xaꞌox xchame, iꞌocꞌ iꞌavan ti cꞌalal iscꞌopon Rioxe. Snaꞌoj ti oy syuꞌele, ti xuꞌ chcoltaone. Ti ixchꞌun cꞌusi iꞌalbat yuꞌun ti Rioxe, iꞌichꞌbat ta mucꞌ ti cꞌusi iyale, yechꞌo ti ichaꞌcuxesate.
7 O qual nos dias da sua carne, após ele ter oferecido orações e súplicas com grande clamor e lágrimas àquele que podia livrá-lo da morte, e foi ouvido quanto ao que temia;
8 Acꞌu mi jaꞌ Xchꞌamal Riox, iyacꞌ svocol uc. Ti xꞌelan iyacꞌ svocole, jaꞌ iyaꞌi o cꞌu xꞌelan ta chꞌunel cꞌusi tscꞌan ti Rioxe.
8 embora ele fosse um Filho, aprendeu a obediência por meio das coisas que sofreu;
9 Ti cꞌusitic iꞌalbat yuꞌun ti Rioxe ispas scotol, yechꞌo ti ch-aqꞌueic ta pertonal scotol ti muchꞌutic ch-ichꞌon o ta muqꞌue, chcuxiic ta sbatel osil.
9 e tendo sido aperfeiçoado, ele tornou-se o autor de eterna salvação para todos os que lhe obedecem,
10 Yuꞌun jaꞌ iyal ti Rioxe ti iꞌoch ta totil paleal cuꞌuntique, ti chaꞌtos yabtel iyichꞌ chac cꞌu chaꞌal chaꞌtos yabtel ti Melquisedeque.
10 chamado por Deus de sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Ti totil pale chacalbeique ep to scꞌoplal. Pero mu xa jcꞌan lec xacalbeic yuꞌun mu xacꞌan xachꞌunic.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
12 Voꞌne xa lic avaꞌiic, jchanubtasvanejoxuc xa ti yechuque. Pero lavie chacꞌanic albel ta achꞌ yuꞌun mu xa xanaꞌic ti cꞌusitic baꞌyi avaꞌiique. Coꞌoloxuc xchiꞌuc unen yaꞌel ti naca to chuꞌul chipane, ti mu to snaꞌ xveꞌe.
12 Porque quando já devíeis ser mestres, necessitais de que se vos torne a ensinar os princípios básicos dos oráculos de Deus, e chegastes ao ponto de precisardes de leite, e não de alimento sólido.
13 Neneoxuc to yaꞌel chac cꞌu chaꞌal li jchuꞌnometique. Yuꞌun mu to xanaꞌic li cꞌusitic leque.
13 Porque qualquer que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porquanto é um bebê.
14 Li veꞌlile jaꞌ tslajes li muchꞌutic yulem xa xchꞌulelique. Yuꞌun snaꞌic xa cꞌusi lec, snaꞌic xa cꞌusi chopol.
14 Mas o alimento sólido pertence àqueles que alcançaram a maturidade, e também para aqueles que, pela razão do uso, tiveram seus sentidos exercitados para o discernimento tanto do bem quanto do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.