Gálatas 1
Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe (TZOZNT) vs AAI
1 Voꞌon Pabloon, yajꞌapoxtolon ti Cajvaltic Jesuse. Maꞌuc crixchano ti listac ta yalel aꞌyuc li scꞌop Rioxe. Jaꞌ listac ta yalel aꞌyuc ti Jesucristoe xchiꞌuc ti Jtotic Riox ta vinajele ti ixchaꞌcuxes loqꞌuel ta smuquenal ti Jesucristoe.
1 Ayu Paul, iti bowabow isan i men orot maiyow hirubinu, o men orot maiyow ta iti bowabow itu’umih. Baise Jesu Keriso, naatu Tamat God Keriso morobone biyawas i ayu rubinu tur abarayan amatar.
2 Chajcꞌoponticotic tal ta vun ti jayvoꞌoticotic liꞌi, voꞌoxuc ti achꞌunojic xa li scꞌop Rioxe ti butic jteclumal nacaloxuc ta estado Galaciae.
2 Taituwa baitumatumayah iyab iti bairi ama’am, kwa ekaleisia nati Galasia wanawananamaim kwama’am etei a merar ayiy.
3 Acꞌu yacꞌboxuc crasia ti Jtotic Riox ta vinajele xchiꞌuc ti Cajvaltic Jesucristoe. Junuc me avoꞌonic, mu me cꞌusi xal avoꞌonic.
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Ti Cajvaltic Jesucristoe iyacꞌ sba ta milel ta scoj jmultic yoꞌ xcom o cuꞌuntic li cꞌusitic chopol liꞌ ta sba balamile. Yuꞌun jaꞌ yech iscꞌan ti Jtotic Riox ta vinajele.
4 It iti boun tafaram ana kakafinamaim fatumit tama’ama baiyawasit isan, Keriso Tamat God fanan bai ana kokomaim sinaf biyan kwahir ra’iy na kakafinane botaitit.
5 Yechꞌo ti jaꞌ chquichꞌtic ta mucꞌ ta sbatel osile. Toj lec ti jaꞌ yech chcꞌote.
5 Imih Tamat God tanabora’ara’ah wanatowan, wanatowan. Amen.
6 Toj chꞌayel o coꞌon avuꞌunic ti oy jayvoꞌoxuc ti ora avicta abaic ta yichꞌel ta mucꞌ ti Rioxe. Ti istoj amulic ti Cristoe, jaꞌ yoꞌ xacuxiic o ta sbatel osile, yechꞌo ti layiqꞌuic ti Rioxe. Lavie yan xa o cꞌusi chachꞌunic ti chacuxiic o ta sbatel osil ti avalojique.
6 Keriso ana manaw ana kabeberamaim God kwa ea’afi i men manin kwama naatu kwaihamiy tur ta kwabaib isan ayu aororsa’ir,
7 Mu cꞌusi yan ti chicuxiotic o ta sbatel osile, jaꞌ noꞌox li cꞌusi lacalbeique. Li cꞌusi noꞌoxe, yuꞌun oy muchꞌutic chayalbeic ti maꞌuc yech ta chꞌunele, yechꞌo ti oy chavicta abaique. Yuꞌun mu jamluc chalic ti jaꞌ noꞌox chacꞌ cuxlicotic ta sbatel osil ti Cristoe.
7 nati tur i men kafa’imo tur gewasin. Iti ao anayabin sabuw afa i kwa ama tibi’afiy naatu a not tibikwakwaris, i tekokok kwa Keriso ana Tur Gewasinane hinabotaiti kwanatit.
8 Pero mi oy muchꞌu chtal yalboxuc scꞌop Riox ti mu xcoꞌolaj chac cꞌu chaꞌal lacalbeique, acꞌu acꞌbatuc castico yuꞌun ti Rioxe, muc ta alel muchꞌuuc, acꞌu mi voꞌoticoticuc, acꞌu mi anjel ta vinajel.
8 Baise aki o tounamatar ta marane tur aki abibinan nihamiy nabinamaim nabibinan na’at, gewasin nati orot i kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
9 Li cꞌusi lacalbeique, chacalbeic to otro jꞌechꞌel. Mi oy muchꞌu chayalbeic scꞌop Riox ti mu xcoꞌolaj chac cꞌu chaꞌal achꞌunojique, acꞌu acꞌbatuc castico yuꞌun ti Rioxe.
9 Iti tur i marasika ao naatu iban ao maiye, orot babin ta nan tur ta gewasin men Tur Gewasin iti kwanowar kwabitumatum na’atube nabibinan na’at, nati orot i gewasin kwanihamiy nan wanatowan ana baimakiy nab.
10 Ti jaꞌuc ta jcꞌan ti lec chiyil li crixchanoetique, maꞌuc yech lacalbeic ti yechuque. Ti jaꞌuc ta jcꞌane cheꞌe, yuꞌun mu jchꞌun cꞌusi chiyalbe ti Jesucristoe. Lavie jaꞌ ta jcꞌan ti lec chiyil ti Rioxe, yechꞌo ti jaꞌ yech lacalbeique.
10 Ayu i men kafa’imo sabuw hai yasisir isan asisinafumih, en anababatun. Ayu akokok i God aniyasisir. Kwanotanot ayu asisinaftobon sabuw hiniyasisir? Ayu sabuw baiyasisir isan ana sisinaf na’at, ayu i men Keriso ana akir wairafin.
11 Voꞌotic ti jchiꞌil jbatic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe, ti ay cal avaꞌiic ti jaꞌ noꞌox chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Jesucristoe, maꞌuc crixchano isnop.
11 Taitu akokok anao kwanaso’ob, iti Tur Gewasin abibinan i men orot hai notamaim himatarimih.
12 Maꞌuc crixchano liyalbe lixchanubtas. Jaꞌ liyalbe ti Jesucristoe.
12 Naatu men orot ta biyanane abaimih, o men yait i’obaiyu’umih baise Jesu Keriso akisinamo i’obaiyu.
13 Avaꞌyojic xa ti cꞌusi ijpas ti cꞌalal jaꞌ toꞌox yech jchꞌunoj chac cꞌu chaꞌal xchꞌunojic li jchiꞌiltac ta jurioale ti cꞌalal mu toꞌox ta jchꞌun ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Cristoe. Iquilbajin tajmec li muchꞌutic xchꞌunojic li scꞌop Rioxe. Yuꞌun ta jchꞌaybe scꞌoplal ti caloje.
13 Ayu au yawas wan mi’itube Jew sabuw hai kwafirenamaim ama’am ana veya i kwaso’ob, naatu mi’itube God ana ekaleisia arab abi’a’afiy auman i kwaso’ob, auru men kafai kabeber ta ma’amih, asinaftobon ekaleisia ata gurus tasawar isan aiwa’an.
14 Li cꞌusitic jchꞌunoj toꞌox xchiꞌuc li jchiꞌiltaque, voꞌon más jnaꞌbe smelol. Jaꞌ mu masuc snaꞌbeic smelol li jchiꞌiltac ta chꞌiele. Ti caloje, mu jcꞌan ti ta xchꞌay ti cꞌusitic ixchꞌunic ti jtot jmeꞌticotic ti ta más voꞌnee yuꞌun sjunul toꞌox coꞌon jchꞌunoj uc.
14 Jew ata kwafiren wanawanan ayu ana ai ukwarin na’atube, naatu orot ayu bairi ai tufuw ta’imon wanawanahimaim ayu i abow me’at Jew ai kwafiren uwai’inah mi’itube hiyabunibun renan i abukikin.
15 Pero ti Rioxe listꞌuj ti cꞌalal mu toꞌox chiꞌayane. Yuꞌun lec yoꞌon, yechꞌo ti liyiqꞌue.
15 Baise God i taiyuwin ana manaw ana kabeberamaim ayu tufuwa’e’eka rubinu, naatu eafu i ana bowabow isan yasairu
16 Ti cꞌalal liyiqꞌue, iyacꞌ cojtiquinbe ti Xchꞌamale yoꞌ xacalbe o avaꞌiic voꞌoxuc ti maꞌuc juriooxuque, ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Xchꞌamale. Ti cꞌalal liyiqꞌue, muc muchꞌu ijacꞌbe ti cꞌusi ta jpase.
16 I Natun ayu isou iwa’an irerereb saise ayu Ufun Sabuw wanawanahimaim ata binan. Ayu men an orot ta biyanamaim binan abai,
17 Muc bu ay jacꞌbe ta Jerusalén ti muchꞌutic baꞌyi iꞌochic ta yalel aꞌyuc li scꞌop Rioxe. Ora libat ta Arabia. Tsꞌacal to lisut ta jteclum Damasco.
17 o men an tur abarayah iyab ayu nou’umaim Jerusalem hima’am aitih baibais isan afefeyanih. Baise ayu i an tafaram Arabia arar yan atit imaibo aremor an Damascus bar merar atit.
18 Jaꞌto libat ta Jerusalén ti cꞌalal ilocꞌ oxib jabile. Jaꞌ ba jvulaꞌan li Pedroe. Tey ijchiꞌin voꞌlajuneb cꞌacꞌal.
18 Baitumatum abai ama kwamur tounu sasawar ufunamaim ana Jerusalem atit, Peter airi aidudur, nati’imaim fur rou’ab airi ama.
19 Muc bu iquil li yan xchiꞌiltac ta yalel aꞌyuc li scꞌop Rioxe, stuc noꞌox iquil li Jacoboe, li yitsꞌin Cajvaltic Jesuse.
19 Naatu nati’imaim anan tur abarayan orot ta men aitin, Regah Jesu tain James akisinamo aitin.
20 Ti Rioxe yiloj ti yech li cꞌusi chajtsꞌibabeique, muc bu ta jnop.
20 Abisa akikirum i turobe, God so’ob ayu i men abifufuwen.
21 Tsꞌacal to libat ta estado Siria xchiꞌuc ta estado Cilicia.
21 Nati ufunamaim ayu an tafaram Syria naatu Silisia wanawanahimaim efan ta sabuw ai nanawanih.
22 Li muchꞌutic yichꞌojic ta mucꞌ Cristo ta estado Judeae, mu toꞌox xiyojtiquinic.
22 Nati ana veya Judea wanawanan sabuw baitumatumayah ta’ita’imon ayu men himanamu biyah rabimih.
23 Jaꞌ noꞌox yaꞌyojic jcꞌoplal: “Ti muchꞌu liyilbajinotic toꞌoxe, ti taꞌox xchꞌaybe scꞌoplal li scꞌop Rioxe, lavie chal xa ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Jesucristoe”, xi ti loꞌil iyaꞌiique.
23 Baise sabuw afa hio, “Iti orot i marasika nati baitumatum isan it biyababan kakafin itit ea’asbunit, naatu sinaftobon baitumatum gurusin bai’enamih biwa’an, baise boun nati baitumatum isan ebibinan.”
24 “Colaval”, xutic ti Rioxe ti iquichꞌ xa ta mucꞌ ti Jesucristoe.
24 Naatu God wabin hibora’ara’ah. Anayabin God ayu au yawas botabir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.