1 Tessalonicenses 3

Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe (TZOZNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Yuꞌun mu xa xꞌechꞌ icaꞌi ti jal muc xcaꞌi cꞌu xaꞌelanique, yechꞌo un ijnop ti xuꞌ jtuc tey chicom ta jteclum Atenase.
1 Pelo que, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sós em Atenas;
2 — ausente —
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos consolidar e vos consolar acerca da vossa fé;
3 — ausente —
3 para que nenhum homem se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Ti cꞌalal liꞌoticotic toꞌox ta ateclumalique, icalticotic onox avaꞌiic ti oy ilbajinele. Anaꞌojic xa ti ta melel chiꞌilbajinatotique yuꞌun laꞌilbajinatic xa uc.
4 porque verdadeiramente, estando ainda convosco, vos dizíamos antes que havíamos de sofrer tribulação, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Yuꞌun jal xa muc xcaꞌi ti cꞌu xaꞌelanique, yechꞌo ti ijtac tal li Timoteoe, yuꞌun ta jcꞌan chcaꞌi mi achꞌunojic to li scꞌop Rioxe. “Ati iyicta la sbaique”, xichi, yuꞌun stalel ti tsqꞌuel coꞌontic ti pucuje. Yuꞌun ti mi lasloꞌloic ti pucuje, yech noꞌox icacꞌ jvocolticotic avuꞌunic.
5 Por esta causa, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser em vão.
6 Lavie icaꞌiticotic xa cꞌu xaꞌelanic, iyul xa yalbon li Timoteoe. Jun coꞌonticotic ti icaꞌiticotic ti achꞌunojic to li scꞌop Rioxe, ti chacꞌuxubinvanique. Iyal noxtoc li Timoteoe ti scotol cꞌacꞌal chayulesoticotic ta ajolique, ti avoꞌonicuc qꞌuelvananic chac cꞌu chaꞌal coꞌonuc jqꞌueloticotic li voꞌoticotic uque.
6 Mas agora, vindo Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também de ver-vos,
7 Jun coꞌonticotic tajmec ti icaꞌiticotic ti achꞌunojic to li scꞌop Rioxe. Acꞌu mi o mu jta cꞌusi xtun cuꞌunticotic, acꞌu mi abol jbaticotic ta ilbajinel, jaꞌ xa ijpat o coꞌonticotic ti achꞌunojic toe.
7 portanto, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e angústia, pela vossa fé,
8 Ti cꞌalal icaꞌiticotic ti sjunul avoꞌonic avichꞌojic ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesucristoe, ximuyubajoticotic xa.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Jun coꞌonticotic avuꞌunic, yechꞌo ti mu xlaj calbeticotic colaval ti Rioxe ti avichꞌojic ta muqꞌue.
9 Por que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Ta cꞌacꞌal acꞌubal ta jcꞌanbeticotic ti Rioxe ti acꞌu yuꞌuc cuꞌunticotic chtal jqꞌueloticotic noxtoque, yuꞌun chtal calticotic avaꞌiic ti cꞌusitic mu to xanaꞌique.
10 orando insistentemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e aperfeiçoemos o que falta à vossa fé?
11 Ta jcꞌanbeticotic ti Jtotic Riox ta vinajele xchiꞌuc ti Cajvaltic Jesucristoe ti acꞌu yacꞌoticotic tale.
11 Ora, o próprio Deus e nosso Pai e nosso Senhor Jesus Cristo dirija nosso caminho até vós.
12 — ausente —
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, como também nós o fazemos para convosco;
13 — ausente —
13 ao final, ele pode estabelecer os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de Deus, nosso Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.