1 Timóteo 1
Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe (TZOZNT) vs AAI
1 Voꞌon Pabloon, yajꞌapoxtolon ti Jesucristoe. Jaꞌ ta smantal Riox ti liꞌoche, jaꞌ ti lispojotic xa yoꞌ mu xiꞌochotic o ta cꞌocꞌ ta sbatel osile. Jaꞌ ta smantal noxtoc ti Cajvaltic Jesucristoe ti liꞌoche, jaꞌ ti jpatoj o coꞌontic ti chiyicꞌotic ochel ta vinajele.
1 Ayu Paul, Keriso Jesu ana tur abarayan, naatu God ata baiyawasenayan fair itu naatu iyunu atit Keriso wanawananamaim ata baitumatum itutut imaim nuhit fot tama’am i afafaram.
2 Timoteo, chajcꞌopon ta vun. Yuꞌun achꞌun li scꞌop Rioxe ti cꞌalal lacalbee, yechꞌo un coꞌol xchiꞌuc jchꞌamalot chcaꞌi. Acꞌu yacꞌbot crasia ti Jtotic Riox ta vinajele xchiꞌuc ti Cajvaltic Jesucristoe. Acꞌu xcꞌuxubinot. Junuc me avoꞌon, mu me cꞌusi xal avoꞌon.
2 O Timothy isa iti fef akikirum, ayu natu anababatun baitumatumayan. Isa ayoyoyoban baiwanbabanen, manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Keriso Jesu’une isa nama.
3 — ausente —
3 Ayu o aihamiy au Masedonia anan ana veya, o au’uwi na’atube Ephesus imaim inama saise sabuw afa o iso’obaka ina’uwih baifuwen tur sabuw tibi’obaibiyih hinihamiyen,
4 — ausente —
4 binanakwar hai yabih en naatu hai a’agir hai gin teyowayow i hinihamiyen, anayabin nati turamaim gamin emamatar, naatu men yait ta ibais baitumatumamaim God ana bowabow ebowabowamih.
5 Li chcaltic voꞌotique, jaꞌ yoꞌ xcꞌanvanic oe, yoꞌ mu sliquesic o cꞌope. Mi chicꞌanvanotique, jaꞌ chvinaj o ti lec coꞌontique, ti lec cꞌusi ta jpastique. Jaꞌ chvinaj o ti jchꞌunojtic ti jaꞌ istoj jmultic ti Cajvaltic Jesucristoe yoꞌ xba jchiꞌintic o ta sbatel osile.
5 Iti roube’aten tur ana’an gagamin i yabow, imih sabuw ini’obaiyih yabow hinaso’ob gewas, dogoroh naniyan hinab kakafin gewasin hairi hinakusib gewas naatu baitumatum anababatun auman hinaso’ob gewas.
6 Yuꞌun oy muchꞌutic iyicta sbaic ta xchꞌunel ti tscꞌan chicꞌanvanotique, ti tscꞌan ta jpastic li cꞌusitic leque, ti tscꞌan jchꞌunojtic ti jaꞌ istoj jmultic ti Jesucristoe yoꞌ xba jchiꞌintic o ta sbatel osile. Mu xa cꞌu stu chaꞌiic.
6 Sabuw afa sinaf iti gewasih i hihamiyen, naatu tur hai yabih en hibow imaim hio tebowabow.
7 Ti yalojique, ta xchanubtasvanic ta smantal Riox ti stsꞌibaoj comel ti Moisese pero yech noꞌox, yuꞌun mu xichꞌbeic smelol ti cꞌusi chalique. Mu xaꞌibeic smelol noxtoc li smantaltac Rioxe ti ta xchanubtasvanic oe.
7 Tekokok ofafar ana bai’obaiyenayah hinamatar, baise men hiso’ob abisa isan teo, naatu abisa isan hifair teo ana’an i men hiso’ob gewas.
8 Li voꞌotique jnaꞌojtic ti chtun li smantaltac Rioxe jaꞌ yoꞌ xilic o ti oy smulic ti muchꞌutic chopol cꞌusi tspasique.
8 It taso’ob ofafar i gewasin ana efamaim tana sisinaf na’at.
9 Li smantaltac Rioxe maꞌuc scuenta ti muchꞌutic lec cꞌusitic tspasique. Yuꞌun ti oy li smantaltac Rioxe, jaꞌ scuenta ti muchꞌutic jaꞌ noꞌox tspasic ti cꞌusitic chal yoꞌonique, xchiꞌuc ti muchꞌutic mu xchꞌunic mantale yuꞌun chalic ti snaꞌique, xchiꞌuc ti muchꞌutic mu xichꞌic ta mucꞌ ti Rioxe ti stoyoj sbaic ta stojole, xchiꞌuc ti muchꞌutic ta smil stote, ta smil smeꞌe, acꞌu mi yan xchiꞌiltac.
9 Taso’ob auman ofafar i men sabuw gewasih isah, baise sabuw ofafar asto’obenayah, tafa’asar, bowabow kakafih sinafuyah, God men hisusu’ub, kakafiyinamaim ma’atih, baitafaror atih, hinah tamah asabunuwayah, sabuw asabunuwayah,
10 Xchiꞌuc ti muchꞌutic tsaꞌ yantsique, xchiꞌuc ti muchꞌutic tsaꞌ yajmulique, xchiꞌuc ti muchꞌutic ta xchiꞌin sbaic ta vinicale, xchiꞌuc ti muchꞌutic ta xchiꞌin sbaic ta antsile, xchiꞌuc ti muchꞌutic chelcꞌanic crixchanoe, xchiꞌuc li jnopcꞌopetique, xchiꞌuc ti muchꞌutic maꞌuc yech ta spasic chac cꞌu chaꞌal chal li scꞌop Rioxe.
10 turahinah a’awah ufuh nayah, oro’orot taiyuwih naatu baibin taiyuwih baisesebar kwanekwaneyah, sabuw bain tobonayah, baifufuwenayah naatu kautabitabirayah isah. Naatu sawar afa kakafih hai sinafumaim iti bai’obaiyen gewasin anababatun ebi’ib.
11 Li scꞌop Rioxe jaꞌ liyacꞌbe jcuentain ti Rioxe ti toj lec yoꞌone. Yuꞌun jaꞌ chiyalbotic ti ta slequil noꞌox yoꞌon chicuxiotic ta sbatel osile.
11 Nati bai’obaiyen i Tur Gewasin God baigegewasinayan naatu marakaw ana God ayu itutumu bitu i wanawananamaim ema’am.
12 Coliyal ti Cajvaltic Jesucristoe ti chiscolta ta yalel aꞌyuc ti cꞌusi yaloje. Yiloj ti sjunul coꞌon quichꞌoj ta muqꞌue, yechꞌo ti listꞌuje yuꞌun ta xcal aꞌyuc ti cꞌusi yaloje.
12 Ayu Keriso Jesu ata Regah ana merar ayiy, au bowabowamaim fair itu. Anayabin fufufunu ayu i bosunusunubayan, imih ana bowabow isan rubinu.
13 Ti voꞌnee muc xquichꞌ ta mucꞌ, ijtoy jba. Chopol cꞌusi ijpꞌis o. Iquilbajin ti muchꞌutic yichꞌojic ta muqꞌue. Ti Cajvaltic Jesucristoe lixcꞌuxubin yuꞌun mu toꞌox jnaꞌbe smelol, yuꞌun mu toꞌox bu jchꞌunoj ti jaꞌ istoj jmultique.
13 Basit ayu marasika i bai’ibayan, gamin baiyowayan, naatu yau so’aso’arin, baise ayu kabibiru, anayabin ayu men aso’ob abisa asisinaf, naatu au baitumatum en.
14 Acꞌu mi chopol ti cꞌusi ijpase, ti Cajvaltic Jesucristoe lixcꞌuxubin. Liyacꞌbe jchꞌun ti jaꞌ listojbe jmule. Liscolta yechꞌo ti chicꞌanvane.
14 Ata Regah manaw kabeber ayu tafau yan isuwai re awan karatan, naatu baitumatum yabow hairi ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim ayu itu.
15 Ti iꞌay liꞌ ta sba balamil ti Jesucristoe, ay spojotic jcotoltic, voꞌotic ti jmulavilotique, yoꞌ mu xiꞌochotic o ta cꞌocꞌ ta sbatel osile. Acꞌu xchꞌun scotol crixchanoetic ti ay spojotique yuꞌun melel, mu nopbil cꞌopuc. Voꞌon ti más jmulavilon chcaꞌie; jaꞌ mu sta yech li yane.
15 Iti tur i tur anababatun kwanitumatum, Keriso Jesu i sabuw hai kakafihine baiyawasih isan tafaramamaim na, naatu sabuw wanawanahimaim ayu i kakafu anababatun.
16 Yuꞌun ti lixcꞌuxubin ti Jesucristoe, voꞌon baꞌyi icacꞌ iluc ti chistsꞌicbotic jboliltique, ti mu ta orauc chiyacꞌbotic casticoe. Xvinaj ti scꞌanojotique. Voꞌon seña licꞌot ti muchꞌuuc noꞌox xuꞌ chcuxi ta sbatel osil mi chichꞌ ta mucꞌ ti Jesucristoe.
16 Ana’an nati isan God ayu kabibiru, saise ayu kakafu anababatun wanawana’umaim Keriso Jesu ana yatenub tutufin etei sabuw iyab boro hinabitumatum ti’obaiyih hita’itin hitan ma’ama wanatowan hitab.
17 Yechꞌo ti jaꞌ chquichꞌtic ta mucꞌ ta sbatel osil ti Rioxe. Yuꞌun jaꞌ tspas mantal ta sbatel osil. Cuxul o ta sbatel osil. Lavie mu xquiltic. Stuc noꞌox Riox, stuc noꞌox pꞌij. Jaꞌ chꞌunbil smantal ta sbatel osil. Toj lec ti jaꞌ yech chcꞌote.
17 Naatu wanatowan ana aiwob, morob atin, wa’iwa’irin, God ta’imon, i akisinamo tanifai, naatu tanabora’ara’ah wanatowan, wanatowan! Amen.
18 Timoteo, ti coꞌol xchiꞌuc jchꞌamalot chcaꞌie, lacalbe xa ti cꞌusi chapase. Ti cꞌalal mu toꞌox chatun yuꞌun ti Rioxe, ti muchꞌutic iyulesbat ta sjolic yuꞌun ti Rioxe iyalic onox cꞌu xꞌelan chatun ta tsꞌacal, ti voꞌot chapajes ti muchꞌutic maꞌuc yech ti cꞌusitic chalique. Yechꞌo un pajeso.
18 Timothy ayu natu, iti raube’aten tur abit i abisa marasika dinab o isa hio hairi ta’imon, saise iti tur ini’ufunun baiyow gewasin iniyow,
19 Jꞌechꞌel xavichꞌ ta mucꞌ ti Cajvaltique, alo me ti cꞌusi yaloje yoꞌ xanaꞌ o ti lec chayile. Yuꞌun oy jlom iyaꞌi sbaic ti chopol ch-ileic yuꞌun ti Rioxe, pero muc xicta o sbaic ti xꞌelan chalique, jaꞌ iyicta sbaic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe.
19 baitumatumamaim inabat anot narerekab gewas. Anayabin sabuw afa hai not men rererekab hai baitumatum hibai hin ar koun hiyen hikufufufur.
20 Jaꞌ yech ispas ti Imeneoe xchiꞌuc ti Alejandroe. Leꞌe “ba pasic cꞌusi tscꞌan ti Satanase”, xcutic yoꞌ xꞌilbajinatic oe, yoꞌ xul o ta sjolic ti chopol ti mu xichꞌic ta mucꞌ ti Rioxe.
20 Wanawanahimaim i orot rou’ab Haimeneus naatu Alexander hairi, ayu Satan umanamaim aya saise hinaso’ob God isan men hinigigim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.