1 João 5
Tzotzil de Chenalhó NT (TZO_TZE) vs NVT
1 Me jch'unojtic ti ja' t'ujbil yu'un Dios chventainvan li Jesucristoe, xnich'nabutic xa li Diose. Li boch'o lec sc'anoj stot li' ta banamile, lec sc'anoj noxtoc li xchi'iltac ta voq'uele.
1 Todo aquele que crê que Jesus é o Cristo é nascido de Deus. E todo aquele que ama o Pai também ama os filhos dele.
2 Ja' no'ox jech ec, me jc'anojtic li Diose, xchi'uc me jch'unojbetic smantaltaque, jech jc'anojtic noxtoc li quermanotactique.
2 Sabemos que amamos os filhos de Deus se amamos a Deus e obedecemos a seus mandamentos.
3 Yu'un me ta jc'antic Diose, ta jch'unbetic smantaltac. Mu'yuc xa tsots ta ch'unel chca'itic li smantale yu'un jc'anojtic li Diose.
3 Amar a Deus significa obedecer a seus mandamentos. E seus mandamentos não são difíceis.
4 Yu'un xnich'nabutic xa li Diose, jech tstsal cu'untic li c'usitic sventa no'ox banamile yu'un jch'unojtic ti ja' Xnich'on Dios li Jesuse.
4 Pois todo aquele que é nascido de Deus vence este mundo, e obtemos essa vitória pela fé.
5 — ausente —
5 Quem vence a batalha contra o mundo? Somente quem crê que Jesus é o Filho de Deus.
6 Ja' Xnich'on Dios ti laj yich' vo' c'alal lic stsac yabtele xchi'uc ti la smal xch'ich'al c'alal ilaj yabtele. Ja' li Jesucristoe. Mu ja'uc no'ox Xnich'on Dios ti c'alal i'abtej li' ta banamile. Ja' Xnich'on Dios o ti c'alal la smal xch'ich'al ta cruze. Li Ch'ul Espíritue ja' chijyaq'uilanbutic jna'tic ti ja' Xnich'on Diose. Melel li c'usi chale.
6 Jesus Cristo foi revelado por meio de seu batismo na água e pelo derramamento de seu sangue; não só por meio da água, mas pela água e pelo sangue. E o Espírito, que é a verdade, o confirma com seu testemunho.
7 Tey ta vinajele oy oxibic ta xalbutic ti ja' Xnich'on Dios li Jesucristoe. Li Jtotic Diose yaloj ti ja' Xnich'on li Jesucristoe. Li Boch'o i'ay yalbutic c'u x'elan yo'nton Diose laj yal ti ja' Stot li Diose. Li Ch'ul Espíritu itacat yalel tale ta xalbutic ec ti ja' Xnich'on Dios li Jesucristoe.
7 Temos, portanto, três testemunhas,
8 Li' ta banamile oy oxib noxtoc c'u x'elan ivinaj ti ja' Xnich'on Dios li Jesucristoe. Ja' o tey ivinaj ti c'alal laj yich' vo'e, xchi'uc ti c'alal la smal xch'ich'al ta cruze. Xchi'uc ta xalbutic Ch'ul Espíritu ti ja' Xnich'on Dios li Jesuse.
8 o Espírito, a água e o sangue, e as três concordam entre si.
9 Li c'usi chijyalbutic cristianoetic li' ta banamil ti chalic ti ta melel yiloj stuquique ta jch'untic. Pero ja' más to tsots sc'oplal ta jch'untic c'usi chijyalbutic li Diose. Yu'un li Diose laj xa yalbutic ti ja' Xnich'on li Jesuse.
9 Porque cremos em testemunho humano, certamente podemos crer no testemunho de Deus, que tem ainda mais valor. E Deus dá testemunho acerca de seu Filho.
10 Me ta jch'untic ti ja' Jcoltavanej cu'untic li Jesuse, jech ta jna'tic o ti ja' Xnich'on Diose. Me mu jch'untique, ja' j'epalc'op chc'ot cu'untic li Diose yu'un mu jch'untic ti yaloj ja' chijcuxiutic sbatel osil ta sventa li Xnich'one.
10 Quem crê no Filho de Deus sabe, em seu coração, que esse testemunho é verdadeiro. Quem não crê nisso, na realidade, chama Deus de mentiroso, porque não crê no testemunho de Deus acerca de seu Filho.
11 Chvinaj ti ta melel jech yaloje yu'un quich'ojtic xa jcuxlejaltic sventa sbatel osil ta sventa Xnich'on.
11 E este é o testemunho: Deus nos deu vida eterna, e essa vida está em seu Filho.
12 Me xcotquintic xa li Xnich'on Diose, quich'oj xa jcuxlejaltic sventa sbatel osil. Me mu to xcotquintic li Xnich'on Diose, mu'yuc quich'oj jcuxlejaltic sventa sbatel osil.
12 Quem tem o Filho tem a vida; quem não tem o Filho de Deus não tem a vida.
13 Vo'oxuc ti ach'unojic xa ti ja' Jcoltavanej avu'unic li Xnich'on Diose, la jts'ibaboxuc li'i yu'un jech chana'ic o ti chacuxiic sbatel osile.
13 Escrevi estas coisas a vocês que creem no nome do Filho de Deus para que saibam que têm a vida eterna.
14 Yu'un xnich'onutic xa li Diose, jech mu'yuc chijxi' ti c'alal oy c'usi ta jc'anbetique. Yu'un ta jna'tic ti chijya'ibutic jc'optic me ja' ta jc'antic c'usi tsc'an stuque.
14 Estamos certos de que ele nos ouve sempre que lhe pedimos algo conforme sua vontade.
15 Me ta jna'tic ti chijya'ibutic jc'optique, ta jna'tic noxtoc ti chijyac'butic c'usi ta jc'anbetique.
15 E, uma vez que sabemos que ele ouve nossos pedidos, também sabemos que ele nos dará o que pedimos.
16 Me oy chquiltic ti chopol c'usi tspasilan jun quermanotic ti mu ja'uc sventa ch'ayel chbate, ja' tsc'an ta jc'opanbetic Dios ta stojol. Li Diose ta xac' cuxiuc sbatel osil. Yan li boch'otic tspasilan c'usi sventa ch'ayel chbat oe, mu'yuc chacalboxuc ti chac'opanbeic Dios ta stojole.
16 Se alguém vir um irmão cometer pecado que não leva à morte, ore por ele, e Deus dará vida a esse irmão que pecou de maneira que não leva à morte. Mas há pecado que leva à morte, e não digo que se deva orar por aqueles que o cometem.
17 Scotol li c'usitic chopole ja' mulil. Pero oy mu xijbatutic ta ch'ayel yu'un.
17 Toda injustiça é pecado, mas nem todo pecado leva à morte.
18 Li boch'otic xnich'nab Diose ta jna'tic ti mu xa sa' smulique. Yu'un chabibilic yu'un li Xnich'on Diose jech mu stsalatic yu'un li pucuje.
18 Sabemos que os nascidos de Deus não vivem no pecado, pois o Filho de Deus os protege e o maligno não os toca.
19 Ta jna'tic ti oyutic xa ta sc'ob Diose. Ta jna'tic noxtoc ti ja' oyic ta sc'ob pucuj li cristianoetique.
19 Sabemos que somos filhos de Deus e que o mundo inteiro está sob o controle do maligno.
20 Jna'tic xa ti i'ay li' ta banamil li Xnich'on Diose. Laj xa yac'butic jbijiltic, jech laj xa cotquintic li bats'i cuxul Diose. Jech oyutic xa ta stojol yu'un oyutic xa ta stojol li Xnich'one, ja' li Jesucristoe. Le'e ja' bats'i cuxul Dios stuc, mu'yuc yan. Ja' chijcuxiutic sbatel osil ta sventa.
20 E sabemos que o Filho de Deus veio e nos deu entendimento para que conheçamos ao Deus verdadeiro. Agora, vivemos em comunhão com o Deus verdadeiro, porque vivemos em comunhão com seu Filho, Jesus Cristo. Ele é o Deus verdadeiro e é a vida eterna.
21 Jnich'nabtac, q'uelo me abaic, mu me c'usi yan xach'unic, mu me c'usi yan xavich'ic ta muc'.
21 Filhinhos, afastem-se dos ídolos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.