2 Tessalonicenses 1
Rote Tii Alkitab (TXQ) vs NVT
1 Hara masodak numa ai mai, Paulus, ma numa au nonoong nggara Silasma Timotius mai.
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Ai hule fo Ara ratudu dale susuen nara reu ei, mita fo bisa leo-laꞌo no mole-damek ma lino-lendek.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Basa toranoo nggara ein! Memak nandaa, ai soa moke makasi neu Manetualain, nahuu ei boe mamahere neun ma boe masue-laik esa no esa ena.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Huu naa de ai tui ei hihiru-heheon neu Manetualain hatahori saranin nara sudi rai bee. Ai tui mae, ei makatataka makandoo nai nemeheherem dale, leo mae hatahori laen nara tuni-ndeni rakasususak ei.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Basa iar ratudu rae, neu ko Manetualain naketu ei dedeꞌam no ta mbeu seserik. Susa-sonak fo ei lemba-masaak lelek ia, tao nala ei mandaa dadi miu Ndia hatahorin. Ndia naa, ei Manem.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Boso mamataꞌu, te Manetualain naa, ta mbeu seserik. Mete a leo! Neu ko Ana ndia bala hatahorir raa fo mana tao doidoso ei.
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 Ma Ana oo fee ei hahae taak numa susa-sonak fo ei lemba-masaak mai boe. Ana oo tao talo naa fee ai boe.
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 Neu ko ara konda mai ro aꞌi mana mbila moꞌok. Boe ma Ana bala neu basa hatahorir fo ta mana nau ralela Manetualain ma ta nau tungga Lamatuak Yesus Hara Lii Malolen.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Ana fee huku-doki berak sudi selik kana neu basa sara, losa etoboꞌa tai nala sara seku neu. Ana husi heni sara numa matan mai, de ara ta rameda rala Ndia koasa ta neni babanggak bali.
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 Tehuu neu faik fo Ana mai naa, basa hatahori kamaherek kara rakadedemak naden, ma fee hada-horomatak neun. Neu ko ei oo nai hatahori kamaherek kara raa taladan boe, nahuu ei simbo mala Hara Lii Malole naa, fo fai maneuk kara ai tui-benggan neu ei ena.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Huu naa de ai hule-haradoi hatu-leledon fee ei, mita fo Manetualain duꞌa nae, memak ei mandaa dadi miu Ndia hatahorin. Ai oo moke-hule fo Ana fee koasan neu ei, mita fo bisa tao basa hata fo neulauk, tungga hata fo ei henggenee mae taon, ma hata fo ei mamahere.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Mete ma ei leo-laꞌo tungga dalak naa, neu ko hatahorir rakadedemak Lamatuak Yesus naden. Ma ei oo hambu kokoa-kikiok boe, huu ei tunggan. Basa iar neu ko mori-dadi, nahuu ita Aman Manetualain, ma ita Lamatuan Yesus Karistus dale susuen.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.