Salmos 136
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs VC
1 Monna Awurade ase na ɔyɛ.
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Monna anyame mu Onyankopɔn ase.
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Monna awuranom mu Awurade no ase.
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Ɔno nko ara na ɔyɛ anwanwadeɛ akɛseɛ.
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 Ɔno na ɔfiri ne nteaseɛ mu bɔɔ ɔsoro.
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 Ɔno na ɔtrɛɛ asase mu de kataa nsuo so.
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 Ɔno na ɔbɔɔ nkanea akɛseɛ no.
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 Ɔbɔɔ owia sɛ ɛnni adekyeeɛ so.
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 Ɔbɔɔ ɔsrane ne nsoromma sɛ wɔnni adesaeɛ so no.
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 Ɔno na ɔkunkumm Misraimfoɔ mmakan,
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 na ɔyii Israelfoɔ firii wɔn mu no.
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 Ɔde nsa kɛseɛ ne basa a watene mu.
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 Ɔno na ɔpaee Ɛpo Kɔkɔɔ no mu no,
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 na ɔde Israelfoɔ faa mfimfini no.
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 Nanso, ɔpraa Farao ne nʼasraafoɔ guu Ɛpo Kɔkɔɔ mu no.
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 Ɔno na ɔdii ne nkurɔfoɔ anim wɔ ɛserɛ no so.
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 Ɔno na ɔkumm ahemfo akɛseɛ no,
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 na ɔkumm ahemfo akunini no.
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 Ɔkumm Amorifoɔ ɔhene, Sihon,
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 ne Basanhene, Og.
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 Na ɔde wɔn nsase maa sɛ agyapadeɛ.
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 Ɔde maa ne ɔsomfoɔ Israel sɛ agyapadeɛ.
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Ɔkaee yɛn, yɛn mmerɛyɛ mu.
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 Na ɔgyee yɛn firii yɛn atamfoɔ nsam.
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 Ɔno na ɔma abɔdeɛ biara aduane.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Monna ɔsorosoro Onyankopɔn no ase.
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.