Salmos 136

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Monna Awurade ase na ɔyɛ.
1 Deem graças ao Senhor , porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 Monna anyame mu Onyankopɔn ase.
2 Deem graças ao Deus dos deuses, porque a sua misericórdia dura para sempre.
3 Monna awuranom mu Awurade no ase.
3 Deem graças ao Senhor dos senhores, porque a sua misericórdia dura para sempre.
4 Ɔno nko ara na ɔyɛ anwanwadeɛ akɛseɛ.
4 Ao único que opera grandes maravilhas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
5 Ɔno na ɔfiri ne nteaseɛ mu bɔɔ ɔsoro.
5 Àquele que com entendimento fez os céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
6 Ɔno na ɔtrɛɛ asase mu de kataa nsuo so.
6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas, porque a sua misericórdia dura para sempre.
7 Ɔno na ɔbɔɔ nkanea akɛseɛ no.
7 Àquele que fez os grandes luzeiros, porque a sua misericórdia dura para sempre.
8 Ɔbɔɔ owia sɛ ɛnni adekyeeɛ so.
8 Fez o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre.
9 Ɔbɔɔ ɔsrane ne nsoromma sɛ wɔnni adesaeɛ so no.
9 Fez a lua e as estrelas para presidirem a noite, porque a sua misericórdia dura para sempre.
10 Ɔno na ɔkunkumm Misraimfoɔ mmakan,
10 Àquele que matou os primogênitos do Egito, porque a sua misericórdia dura para sempre.
11 na ɔyii Israelfoɔ firii wɔn mu no.
11 E tirou Israel do meio deles, porque a sua misericórdia dura para sempre.
12 Ɔde nsa kɛseɛ ne basa a watene mu.
12 Ele os tirou com mão poderosa e braço estendido, porque a sua misericórdia dura para sempre.
13 Ɔno na ɔpaee Ɛpo Kɔkɔɔ no mu no,
13 Àquele que dividiu o mar Vermelho em duas partes, porque a sua misericórdia dura para sempre.
14 na ɔde Israelfoɔ faa mfimfini no.
14 E fez Israel passar pelo meio dele, porque a sua misericórdia dura para sempre.
15 Nanso, ɔpraa Farao ne nʼasraafoɔ guu Ɛpo Kɔkɔɔ mu no.
15 Mas lançou Faraó e o seu exército no mar Vermelho, porque a sua misericórdia dura para sempre.
16 Ɔno na ɔdii ne nkurɔfoɔ anim wɔ ɛserɛ no so.
16 Àquele que conduziu o seu povo pelo deserto, porque a sua misericórdia dura para sempre.
17 Ɔno na ɔkumm ahemfo akɛseɛ no,
17 Àquele que matou reis poderosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
18 na ɔkumm ahemfo akunini no.
18 E tirou a vida de reis famosos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
19 Ɔkumm Amorifoɔ ɔhene, Sihon,
19 Matou Seom, rei dos amorreus, porque a sua misericórdia dura para sempre.
20 ne Basanhene, Og.
20 E matou Ogue, rei de Basã, porque a sua misericórdia dura para sempre.
21 Na ɔde wɔn nsase maa sɛ agyapadeɛ.
21 E deu a terra deles em herança, porque a sua misericórdia dura para sempre.
22 Ɔde maa ne ɔsomfoɔ Israel sɛ agyapadeɛ.
22 Em herança a Israel, seu servo, porque a sua misericórdia dura para sempre.
23 Ɔkaee yɛn, yɛn mmerɛyɛ mu.
23 Àquele que se lembrou de nós em nosso abatimento, porque a sua misericórdia dura para sempre.
24 Na ɔgyee yɛn firii yɛn atamfoɔ nsam.
24 E nos libertou dos nossos inimigos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
25 Ɔno na ɔma abɔdeɛ biara aduane.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque a sua misericórdia dura para sempre.
26 Monna ɔsorosoro Onyankopɔn no ase.
26 Deem louvores ao Deus dos céus, porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.