Provérbios 26

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Sɛdeɛ sukyerɛmma te ahuhuro berɛ anaasɛ osutɔ te wɔ otwa berɛ no
1 Como neve no verão ou chuva na colheita, assim a honra é imprópria para o tolo.
2 Sɛdeɛ apatuprɛ tuo anaasɛ asomfena tu danedane ne ho no,
2 Como o pardal que voa em fuga, e a andorinha que esvoaça veloz, assim a maldição sem motivo justo não pega.
3 Ɔkafoɔ abaa wɔ hɔ ma ɔpɔnkɔ, nnareka wɔ hɔ ma afunumu,
3 O chicote é para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas do tolo!
4 Nhwɛ ɔkwasea agyimisɛm so mma no mmuaeɛ,
4 Não responda ao insensato com igual insensatez, do contrário você se igualará a ele.
5 Gyina ɔkwasea agyimisɛm so ma no mmuaeɛ
5 Responda ao insensato como a sua insensatez merece, do contrário ele pensará que é mesmo um sábio.
6 Sɛ wode nkra bi soma ɔkwasea a,
6 Como cortar o próprio pé ou beber veneno, assim é enviar mensagem pelas mãos do tolo.
7 Apakye nan a awu na ɛsensɛn hɔ no,
7 Como pendem inúteis as pernas do coxo, assim é o provérbio na boca do tolo.
8 Ɛboɔ a wɔakyekyere afam ahwimmoɔ so,
8 Como amarrar uma pedra na atiradeira, assim é prestar honra ao insensato.
9 Nkasɛɛ dua a ɛkura ɔkɔwensani no
9 Como ramo de espinhos nas mãos do bêbado, assim é o provérbio na boca do insensato.
10 Deɛ ɔbɔ ɔkwasea anaa obi hunu paa no
10 Como o arqueiro que atira ao acaso, assim é quem contrata o tolo ou o primeiro que passa.
11 Sɛdeɛ ɔkraman sane kɔ ne feɛ ho no,
11 Como o cão volta ao seu vômito, assim o insensato repete a sua insensatez.
12 Woahunu obi a ɔyɛ onyansafoɔ wɔ nʼankasa ani so?
12 Você conhece alguém que se julga sábio? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
13 Ɔkwadwofoɔ ka sɛ, “Gyata wɔ ɛkwan no mu,
13 O preguiçoso diz: "Lá está um leão no caminho, um leão feroz rugindo nas ruas! "
14 Sɛdeɛ ɛpono di akɔneaba wɔ ne mponterɛ so no,
14 Como a porta gira em suas dobradiças, assim o preguiçoso se revira em sua cama.
15 Ɔkwadwofoɔ de ne nsa si aduane mu,
15 O preguiçoso coloca a mão no prato, mas acha difícil demais levá-la de volta à boca.
16 Ɔkwadwofoɔ yɛ onyansafoɔ wɔ ɔno ankasa ani so
16 O preguiçoso considera-se mais sábio do que sete homens que respondem com bom senso.
17 Obi a ɔsɔ ɔkraman aso twe noɔ no
17 Como alguém que pega pelas orelhas um cão qualquer, assim é quem se mete em discussão alheia.
18 Ɔbɔdamfoɔ a ɔtoto atuo
18 Como o louco que atira brasas e flechas mortais,
19 te sɛ obi a, ɔdaadaa ne yɔnko
19 assim é o homem que engana o seu próximo e diz: "Eu estava só brincando! "
20 Yensin hi a, ogya dum;
20 Sem lenha a fogueira se apaga; sem o caluniador morre a contenda.
21 Sɛdeɛ gyabidie dane gyasramma na anyina dane ogya no,
21 O que o carvão é para as brasas e a lenha para a fogueira, o amigo de brigas é para atiçar discórdias.
22 Osekuni anom asɛm te sɛ mfremfremadeɛ;
22 As palavras do caluniador são como petiscos deliciosos; descem saborosos até o íntimo.
23 Sɛdeɛ wɔde dwetɛ fi adura asankago ho no
23 Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro, os lábios amistosos podem ocultar um coração mau.
24 Onipa bɔne kasa te sɛ deɛ ɔyɛ,
24 Quem odeia, disfarça as suas intenções com os lábios, mas no coração abriga a falsidade.
25 Ɛwom sɛ ne kasa yɛ dɛ deɛ, nanso ɛnnye no nni,
25 Embora a sua conversa seja mansa, não acredite nele, pois o seu coração está cheio de maldade.
26 Ebia nnaadaa bɛkata nʼadwemmɔne so,
26 Ele pode fingir e esconder o seu ódio, mas a sua maldade será exposta em público.
27 Sɛ onipa tu amena a, ɔbɛto mu;
27 Quem faz uma cova, nela cairá; se alguém rola uma pedra, esta rolará de volta sobre ele.
28 Atorɔ tɛkrɛma kyiri wɔn a ɔgu wɔn ho fi,
28 A língua mentirosa odeia aqueles a quem fere, e a boca lisonjeira provoca a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.