Provérbios 22

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Edin pa yɛ sene ahonya bebrebe;
1 Mais vale a escolha de um bom nome do que grandes riquezas, e o favor amoroso é melhor do que a prata e o ouro.
2 Ɔdefoɔ ne ohiani wɔ adeɛ baako,
2 O rico e o pobre se encontram; o ­SENHOR é o criador de todos eles.
3 Onitefoɔ hunu amanehunu a ɛreba na ɔhinta ne ho,
3 Um homem prudente prevê o mal, e esconde-se; mas os simples passam e são punidos.
4 Ahobrɛaseɛ ne Awurade suro
4 Pela humildade e pelo temor do ­SENHOR são as riquezas, a honra e a vida.
5 Nkasɛɛ ne mfidie wɔ amumuyɛfoɔ akwan so,
5 Espinhos e laços estão no caminho do perverso; aquele que guardar a sua alma estará longe deles.
6 Kyerɛ abɔfra ɛkwan a ɔmfa so,
6 Ensina a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho, não se desviará dele.
7 Adefoɔ di ahiafoɔ so,
7 O rico domina sobre os pobres, e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Deɛ ɔdua amumuyɛsɛm no twa ɔhaw
8 Aquele que semeia a iniquidade colherá vaidade, e a vara de sua ira falhará.
9 Ɔyamyɛfoɔ bɛnya nhyira
9 Aquele que tem um olho beneficente será abençoado, porque ele dá do seu pão aos pobres.
10 Pam ɔfɛdifoɔ na basabasayɛ nso bɛkɔ;
10 Lança fora o escarnecedor, e a contenda sairá; sim, cessarão a luta e a vergonha.
11 Obi a ɔdɔ akoma a emu teɛ na ne kasa ho yɛ nyam
11 Aquele que ama a pureza de coração, por causa da graça de seus lábios, será amigo do rei.
12 Awurade ani wɛn nimdeɛ,
12 Os olhos do ­SENHOR preservam o conhecimento, e ele derruba as palavras do transgressor.
13 Ɔkwadwofoɔ ka sɛ, “Gyata bi wɔ mfikyire hɔ!”
13 O homem preguiçoso diz: Há um leão lá fora, serei morto nas ruas.
14 Ɔbaa waresɛefoɔ anomu yɛ amena donkudonku;
14 A boca da mulher estranha é uma cova profunda; aquele que for abominado pelo ­SENHOR cairá nela.
15 Agyimisɛm kyekyere abɔfra akoma ho,
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da correção a afastará dela.
16 Obi bɛsisi ohiani de apɛ ahonya
16 Aquele que oprime o pobre para aumentar suas riquezas, e aquele que dá ao rico, certamente virá a necessitar.
17 Yɛ aso na tie anyansasɛm yi;
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 ɛfiri sɛ ɛyɛ sɛ wokora saa nsɛm yi wɔ wʼakoma mu,
18 Porque será agradável se as guardares dentro de ti; se aplicares todas elas aos teus lábios.
19 Sɛdeɛ wode wo ho bɛto Awurade so,
19 Para que a tua confiança esteja no ­SENHOR, a ti tornei conhecido este dia, a ti mesmo.
20 Mentwerɛɛ mmɛ aduasa mmaa wo,
20 Não te escrevi excelentes coisas, em conselhos e conhecimento;
21 a ɛkyerɛkyerɛ wo nokorɛ ne deɛ akyinnyeɛ nni ho,
21 para fazer-te saber a certeza das palavras da verdade; para que pudeste responder as palavras da verdade aos que forem enviados a ti?
22 Mmɔ ahiafoɔ korɔno, sɛ wɔyɛ ahiafoɔ enti,
22 Não roubes ao pobre, porque ele é pobre, nem oprima o aflito no portão;
23 ɛfiri sɛ Awurade bɛdi wɔn asɛm ama wɔn
23 porque o ­SENHOR pleiteará por sua causa, e saqueará a alma daqueles que os saquearem.
24 Mfa obi a ne bo ha no adamfo,
24 Não faças amizade com um homem raivoso, e não ande com o homem furioso;
25 anyɛ saa a, wobɛsua nʼakwan
25 para que não aprendas seus caminhos, e consigas um laço para a tua alma.
26 Ɛnyɛ deɛ ɔde ne nsa hyɛ krataa ase di agyinamu,
26 Não sejas tu um daqueles que apertam as mãos, ou daqueles que são fiadores de dívidas.
27 na sɛ wonni deɛ wɔde tua a
27 Se nada tens para pagar, por que ele deveria levar tua cama de debaixo de ti?
28 Ntutu tete aboɔ a wɔde ato hyeɛ;
28 Não removas os limites antigos que teus pais estabeleceram.
29 Wohunu odwumayɛfoɔ a ne nsa akokwa nʼadwuma ho anaa?
29 Vês tu o homem diligente em seu negócio? Ele ficará diante de reis; não ficará diante de homens maus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.