Salmos 80

Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs BKJ

Sair da comparação
1 Israel guanhwɛfo, tie yɛn,
1 Ao Músico-chefe, sobre Sosanim Edute, Salmo de Asafe. Dai ouvidos, ó Pastor de Israel, tu que guias José como um rebanho; tu que habitas entre os querubins, resplandece.
2 wɔ Efraim, Benyamin ne Manase anim.
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, agita a tua força, e vem e salva-nos.
3 Ao Onyankopɔn, gye yɛn bio;
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faz brilhar a tua face; e seremos salvos.
4 Asafo Awurade Nyankopɔn,
4 Ó SENHOR, Deus dos Exércitos, por quanto tempo ficarás zangado contra a oração do teu povo?
5 Wode nusu yɛɛ aduan maa wɔn dii;
5 Tu os alimentaste com o pão de lágrimas, e deste-lhes lágrimas para beber em grande quantidade.
6 Wode yɛn ayɛ nea yɛn mfɛfo ko ho,
6 Tu crias contendas aos nossos vizinhos; e os nossos inimigos riem entre si.
7 Asafo Nyankopɔn, gye yɛn bio;
7 Faze-nos voltar novamente, ó Deus dos Exércitos, e faz brilhar a tua face; e nós seremos salvos.
8 Wutuu bobe fi Misraim beduae;
8 Tu trouxeste uma videira do Egito; expulsaste os pagãos e a plantaste.
9 Wosiesiee asase no baabi maa no,
9 Preparaste um lugar diante dela, e a fizeste aprofundar raízes, e ela preencheu a terra.
10 Ne nwini kataa mmepɔw no so
10 Os montes foram cobertos pela sua sombra, e seus ramos foram como cedros graciosos.
11 Ɛdennan trɛw kɔɔ Po no so,
11 Ela enviou os seus ramos ao mar, e seus galhos ao rio.
12 Adɛn nti na woabubu nʼafasu
12 Então, por que quebraste-lhe as suas sebes, para que todos os que passassem pelo caminho lhe arranquem algo?
13 Kɔkɔte fi wuram bɛsɛe no pasaa
13 O javali da floresta a desperdiça, e o animal selvagem do campo o devora.
14 Asafo Nyankopɔn, san bra yɛn nkyɛn!
14 Retorna, nós te imploramos, ó Deus dos Exércitos; olha para baixo do céu, contempla e visita esta videira.
15 ntin a wo nsa nifa adua no,
15 E a vinha que a tua mão direita plantou, e o galho que tu fizeste forte para ti.
16 Wɔatwa wo bobe no ato fam, ato mu gya ama ahyew;
16 Ele está queimado pelo fogo, ele está cortado; eles perecem à repreensão do teu semblante.
17 Fa wo nsa kata ɔbarima a ɔwɔ wo nifa no so,
17 esteja a tua mão sobre o homem da tua mão direita, sobre o filho do homem a quem fizeste forte para ti mesmo.
18 Afei yɛrentwe yɛn ho mfi wo nkyɛn;
18 Assim nós não voltaremos de ti, vivifica-nos, e nos chamaremos pelo teu nome.
19 Asafo Awurade Nyankopɔn, gye yɛn bio,
19 Faze-nos voltar novamente, ó SENHOR Deus dos Exércitos, faz brilhar a tua face; e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.